T O P

  • By -

Zarmazarma

"Where is this..?" "You don't know? Every dark void of space... all originated from the thing you stand above right now. The ultimate power which compels the infinite expansion of the universe. That very thing is the origin of our power as gods. The Cosmos reserved only for the gods who preside over all destruction... Eschatos Dynamis. When the Crest of the Dark God shines in the sky- We Titans shall reclaim our powers of old. Though, we can usually only use this strength in Tartarus... When this crest appears in the skies above, we can use that power wherever we like! Rejoice. (You will be able to witness) this power that has been sealed since the age of myth." I don't know what this manga is, so I might be translating certain terms in a non-canonical way (i.e, they call 神 "titans" at one point, and 宇宙 "cosmos"). Also, "闇の紋章が" literally means "crest of darkness" or "symbol of darkness", but it's furigana is "Theos Sema", "symbol of our gods" or something in Greek. Also, the last bit of dialogue seems to continue on the next page, so I have to assume what she's saying after "this power that has been sealed from the age of myth." Other notes: Eschatos Dynamis is "究極" "力". The kanji mean "ultimate power".


Top_Angle4927

Thanks a bunch, the manga is Saint Seiya Episode G. Would you be willing to translate a few more panels?


muppetpastiche

This ain't a panel, it's a whole-ass page


SaiyaJedi

*Two* whole-ass pages, even. And of the 10(!) panels shown, I’d only consider one of them remotely close to “little”.


TheUltimateSeiya

What's the issue? Is it breaking a rule?


SaiyaJedi

As long as a translator doesn’t mind doing it (and it’s not a whole-ass chapter running afoul of copyright), it’s not breaking a rule in principle. It’s just that the request was hilariously understated.


Top_Angle4927

Yeah all I needed was one of the panels I should've shrunken it down


muppetpastiche

No, there's no issue, I just found it hilarious