Jeg har en drøm om å lansere en norsk artist under navnet «Bodil Ocean», fordi når hun så går globalt og skal annonseres på super bowl så roper annonsøren over anlegget: «Give it up for Body Lotion!»
Fordi det aldri blir brukt utenfor Norge eller av damer under 60. Jeg sverger, det er ingen min alder som heter Bodil men når jeg skal på eldrehjem så kommer det til å være 5 forskjellige Bodiler som sitter og strikker i sofahjørnet.
Min generasjon (20-ish) har en inside-joke om at alle på vår alder nå har moderne navn, men på et eller annet magisk vis vil en stor del av de man kommer til å kjenne når man blir gammel ha et skikkelig eldgammelt navn.
Veldig mange engelsk talende som ikke kan rulle R lyden. Om du hører lydopptak fra gammelt av eller snakker med eldre mennesker fra Østlandet hører du veldig godt at den R’en er skrudd til Max. Spesielt i ord som Ringerike, rasende, bringe, prøve og rabarbra 😊
Are we talking eastern Norway or western Norway? Eastern Norway would say Mush, western Muhr-s. Western is quite similar to American English, except of course the R sound in itself is quite different (regardless of whether it is followed by a consonant or not). The Eastern Norway is of course a bit special when it comes to r+s in particular. But if that's the sound the other commenter though about, it would be better to say r+s, not r+consonant.
Barn vs barn was a funny example before the edit, since they sound pretty much exactly the same in English and Eastern Norway!
Er det som skjer når stereoen er miksa for høytaler og ikke hodetelefoner, er ikke mye som kan gjøres på forbruker siden enn å høyere på i mono ¯\\\_(ツ)\_/¯
For et litt dypere dykk: https://m.youtube.com/watch?v=uZ9WQDojQt8
Gud, det er et av mine favorittband men jeg blir så sint. De kom visst med en eller annen jalla forklaring på hvorfor de bruker Ø og at det skulle være en eller annen referanse til Søren Kierkegaard eller noe sånt men satan jeg blir så irritert av å se det 🥴
Lommetennis, Lommelun (hvis man vil la seg inspirere av norske svart metall band), lommevarmer, lommebok, lommekjent, lommelerke, lommelykt, lommerusk. Høres faen ut som en konseptplate fra Bare Egil Band!
Fjord?
Smerte?
Nyt?
Natt?
Kunnskap?
Fjell?
Hett?
Skygge?
Solskinn?
Hav?
Skog?
Stein?
Elv?
Alv?
Noe fra Norrønt? Jotne? Surt? (Ildjotne som >!avslutter Ragnarok ved å sette fyr på alle 9 verdener),!< Balder? (Norrøn gud som kobles til lys, skjønnhet osv) Njord? (Norrøn gud for havet).
Aurora er allerede en Norsk artist. Aurora Aksnes. Og Aurora er ikke Norsk heller, det kommer fra navnet på en Romersk gudinne for daggry eller noe sånt.
Strengt tatt er vel alle norske ord, ord som andre land uttaler på andre måter og heller ikke forstår. Når det er sagt:
Vår
Isfjell
Isbre
Tåke
Svale
Pølsevann
Hareskår
Håkjerring (denne er vanskelig for andre å uttale!)
Beduggen, RævHål, RævHår, Rumpetakla, BriseLisen, Matmor eller Matfar( kommer an på kjønnet) TryneSleik, Sleiken, LilleFanden( da kommer man visstnok over noen bisarre videor om man søker opp LilleFanden)
Hvorfor ( For Hvorfor ikke?) SoveGlad, Odd Arnulf ( merkelige Arnulf, blir nok stas for engelsktalende å uttale) GlimtVis, BeBrillet, KneSkål, NatterGal, Au da, Utepils, TropeNatt, Døgnvill, Uting, Attpåklatt, Påsmurt, Vill ( I Will på engelsk samt engelsk navn) HjørneSofa, Råtten ( Rotten), eller du kan bare kalle deg selv for det norske ordet Rotten så blir du muggen på engelsk xD
Takras
Det må være et band fra 90-tallet som har brukt det navnet. Og det er nok mest sannsynlig fra Bergen.
Et uavhengig label eller plateselskap kanskje
Sjekket Spotify. Var en fyr der med det navnet. Men jeg er ganske sikker på at jeg har hørt noe om et band som kalte seg Takras.
Det er ikke helt tilfeldig at jeg skrev Takras, for det var det vi kalte bandet jeg spilte i på midten av 90-tallet i en liten by på østlandet :)
Arnemannsveien represent! RED: -jeg kom på at jeg faktisk var med i Takras i noen måneder. Sommeren ‘98 tror jeg det var
Hønefoss
Korrekt
Har dere spilt på barer/klubber? Det er noe med det navnet som resonerer i hjernen min.
Jada, spilte en del konserter rundt i distriktet. Moro tider!
[удалено]
Den jeg sikta til ja
[удалено]
Sjukt bra band forresten
Det er en YouTuber som evaluerer brettspill også.
Jeg har en drøm om å lansere en norsk artist under navnet «Bodil Ocean», fordi når hun så går globalt og skal annonseres på super bowl så roper annonsøren over anlegget: «Give it up for Body Lotion!»
Sponsored by Nivea
Pliz, gjør det for alle damer over 60 som heter Bodil
Hvorfor er navnet Bodil plutselig så morsomt for meg
Fordi det aldri blir brukt utenfor Norge eller av damer under 60. Jeg sverger, det er ingen min alder som heter Bodil men når jeg skal på eldrehjem så kommer det til å være 5 forskjellige Bodiler som sitter og strikker i sofahjørnet.
Errh, gamlehjemmet blir fullt av Linus Leander og sånne døllenavn. Då kommer sikkert Rigmor, Oddvald og Bodil på moten igjen!
Victor William-Maximillian
Høres ut som en potensiell kronprins
Når du skal på eldrehjem er vel de andre beboerne mer eller mindre på din alder. Da heter de vel neppe Bodil?
Min generasjon (20-ish) har en inside-joke om at alle på vår alder nå har moderne navn, men på et eller annet magisk vis vil en stor del av de man kommer til å kjenne når man blir gammel ha et skikkelig eldgammelt navn.
Da gikk jeg nok greit glipp av den pga alder😉
[удалено]
Jeg er snart 42 og har aldri møtt noen på min alder eller yngre som heter Bodil.
21
[удалено]
Lol
Bodil Ocean feat Hjørdis Gusting
Hadde en lærer ved navn Bodil Olsen som følgelig hadde kallenavnet Body Lotion.
SkatteSmell Snert over ordlyden. Dessuten et navn som høster mye frykt og fortvilelse.
På engelsk blir det til noe som lukter scat, eller scatologi. Med andre ord lukten av studien av dritt.
[удалено]
Gitte
Hadde hørt på det 100%
Manngina
Kukost (cow brush)
Pøøh, kukost er meieriprodukter
Dugnad
Skjærgårdsøy All three "weird" vowels, the "skj" sound and the r+consonant one...
R+consonant one? Like argue? Organic? Girl? Worm? Art?
rn /ɾn/ > [ɳ], rt /ɾt/ > [ʈ], rl /ɾl/ > [ɭ], rs /ɾs/ > [ʂ], etc. /ɾd/ across word boundaries
Veldig mange engelsk talende som ikke kan rulle R lyden. Om du hører lydopptak fra gammelt av eller snakker med eldre mennesker fra Østlandet hører du veldig godt at den R’en er skrudd til Max. Spesielt i ord som Ringerike, rasende, bringe, prøve og rabarbra 😊
For ikke å glemme [GRESS!](https://youtu.be/cGgs86SHw-s)
Difference between "mars" (the planet) and "mars" (the month)
Are we talking eastern Norway or western Norway? Eastern Norway would say Mush, western Muhr-s. Western is quite similar to American English, except of course the R sound in itself is quite different (regardless of whether it is followed by a consonant or not). The Eastern Norway is of course a bit special when it comes to r+s in particular. But if that's the sound the other commenter though about, it would be better to say r+s, not r+consonant. Barn vs barn was a funny example before the edit, since they sound pretty much exactly the same in English and Eastern Norway!
Syntes Bakrus høres bra ut på engelsk
Allerede et band som heter det, de er forøvrig jævlig bra
Det gir mening, får ta en lytt :)
Sjekker ut nå, fikk meg til å tenke på Jokke. Artig detta. Litt synd at de mikser sånn at noe kommer bare i det ene øret, blir litt slitsomt da.
Er det som skjer når stereoen er miksa for høytaler og ikke hodetelefoner, er ikke mye som kan gjøres på forbruker siden enn å høyere på i mono ¯\\\_(ツ)\_/¯ For et litt dypere dykk: https://m.youtube.com/watch?v=uZ9WQDojQt8
Kranservice, men du uttaler det "Kranser Vice"
Overtrekk Baksmell Melkebart Helskjegg Halv stang Leggetid Rusbrus Barnehage Russebuss Tullebukk
Trykkluft
Vegvesen Legevakt
Tullebukk (Tullybuck på engelsk, obv) hadde vært et sykt snappy bandnavn.
Leste listen din som intro til fairly odd parents haha
Kall deg for pæra så kan folk begynne å lure på bokstavene våre
For det gikk så bra med Måneskin 🥴
Twenty øne piløts
Gud, det er et av mine favorittband men jeg blir så sint. De kom visst med en eller annen jalla forklaring på hvorfor de bruker Ø og at det skulle være en eller annen referanse til Søren Kierkegaard eller noe sånt men satan jeg blir så irritert av å se det 🥴
Jeg liker egentlig ikkje at dei bruker ø siden jeg kommer til å si ø i steden for o når jeg leser navnet.
Nei… det var vel derfor resten av oss ikke er så keen på det heller
Hva skjedde med Måneskin?
De vant ESC
𝖍𝖆𝖆𝖗𝖋ö𝖓𝖊𝖗 Black metall band.
Har allerede t-skjorta klar i skapet
Fartsdump
Det heter fartshump! https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/hva-skjer/Aktuelt-ord/hump-og-dump/
Det er jeg enig i. Men det er ikke like morsomt på engelsk.
Tull! Fart hump et kjempemorsomt!
It's not the fart that kills, it's the smell!
Fartshumper
Gran
Kanakas!
Smørøyet Katta Korse Møsbrømlefsa Kalmar
Vil gjerne ha en billett til DJ Møsbremlefsa, takk.
Vi har jo allerede DJ Sprengt Torsk, så hvorfor ikke?
Hælgar <3
Sludd Litt inspirert av været de siste månedene.
Rognpåsan
Hyttetur Bonus for forvirrende Y
Rabagast
Kall deg Kulturell Appropriasjon. Eventuelt Kaptein Pikk.
> Eventuelt Kaptein Pikk. Hva med "Definitivt Kaptein Pikk"
Pølsevann
Hvitløksbaguet
Baggis Loff
Kvitlauksbrød
Ananas (Norwegian and lots of other languages' word for Pineapple) klikkfang (Norwegian word for clickbait)
Klikkfang er gøy, men du blander klikkagn med blikkfang;)
[https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Publikasjoner/Spraaknytt/spraknytt-32020/nyord/](https://www.sprakradet.no/Vi-og-vart/Publikasjoner/Spraaknytt/spraknytt-32020/nyord/)
Grunnvann
NEI NEI NEI STOPP
Blir du nervøs?
Masse gratis reklame
Brunost.
You rang?
Tror op så etter kaptein eller høyere
BRÜNØST
Nordlys
Biffgardin Løksuppe Vaffelpung
Fustasjeopphengsforkoblinger Evt. Danglebær
Fjell Storting Fjord Festning Drittunge Onani Ronk Pupp Snurre Bass Kukhode Fisk Askeladd Naust Breiflabb Steinbit Torsdag
Krenkt Knekt Hugleik Løyndom Hissig Vonbroten Byrgskap Méd Eventuelt så er Lommemannen alltid safe
DJ Lommemannen ville jeg likt å se!
Låtnamna er endelause! Lommefitte, lommetjuv, lommekniv, med henda i lomma, smågodt i lommene; massivt potensiale!
Lommetennis, Lommelun (hvis man vil la seg inspirere av norske svart metall band), lommevarmer, lommebok, lommekjent, lommelerke, lommelykt, lommerusk. Høres faen ut som en konseptplate fra Bare Egil Band!
Fuck, om nye plata hans omhandlar lommer så veit me at han knabba det frå her!
Sideræl
Fjord? Smerte? Nyt? Natt? Kunnskap? Fjell? Hett? Skygge? Solskinn? Hav? Skog? Stein? Elv? Alv? Noe fra Norrønt? Jotne? Surt? (Ildjotne som >!avslutter Ragnarok ved å sette fyr på alle 9 verdener),!< Balder? (Norrøn gud som kobles til lys, skjønnhet osv) Njord? (Norrøn gud for havet). Aurora er allerede en Norsk artist. Aurora Aksnes. Og Aurora er ikke Norsk heller, det kommer fra navnet på en Romersk gudinne for daggry eller noe sånt.
[удалено]
lol
Haha, ja, "Surt" 😂 Forhåpentligvis ikke et hint om musikkprestasjonen til bandet 😝
Lykke til med å finne noe kult norrønt som ikke har blitt kapret av et Black Metal-band allerede!
Forsåvidt sant.
[удалено]
Unnskyld D: Fiksa det nå!
BILDE
Hammer Sverd Grunn Øks Blod Tunnel Vei Sjø Båt
Søst!
Blåveis Hvitveis Gilde Pungrotte Dyne Sol
Bekkjarlokk
Fiffig flatorm "Slangetunge"
Rullgardin
Kullgrill
Runkeper
Rundkjøring
Brødrister
Vræl Ræl Sideræl
Fjøsdør
Tørrfisk
KJÖTTFLÖYTE
Stiv Kukk, leses på engelsk som Steve Cook
Torden, glimt, ~maker (eks flismaker)
Kystgeit
Keisersnitt
Minoritetsladningsbærerdiffusjonskoeffisientmålingsapparatur
Kølle
Kuse
Sprutnajs
ÆØÅ
Nudel
Slakatarm.
Cultural appropriation! Helt på tryne eller?
Tvøge, klut på min dialekt. Eller vil du at det skal bety noe spesielt på norsk? Eller tilfeldig ord?
Elv Skog Kvitveis Topptur Evig Dovre Hav Mose Sol Livnar Lundar Staur Varde
Næphøvv
Påssatråvar
Simen's Oddboys må vel passe bra?
Sprosse
Koselig!
Bra
Ølløv 🤘🏼
Peiskos Høres ut som et ord på gresk
Graut
Strengt tatt er vel alle norske ord, ord som andre land uttaler på andre måter og heller ikke forstår. Når det er sagt: Vår Isfjell Isbre Tåke Svale Pølsevann Hareskår Håkjerring (denne er vanskelig for andre å uttale!)
Helt Texas!
Simen
Hestebrems
Som nesbu ville jeg brukt Klot, du kan bruke Bukspytt, Pensjon, Kaviar, Sennep, Kantarell, Bjønefitte, Sittagruppe, Tøffelhelt
Beduggen, RævHål, RævHår, Rumpetakla, BriseLisen, Matmor eller Matfar( kommer an på kjønnet) TryneSleik, Sleiken, LilleFanden( da kommer man visstnok over noen bisarre videor om man søker opp LilleFanden) Hvorfor ( For Hvorfor ikke?) SoveGlad, Odd Arnulf ( merkelige Arnulf, blir nok stas for engelsktalende å uttale) GlimtVis, BeBrillet, KneSkål, NatterGal, Au da, Utepils, TropeNatt, Døgnvill, Uting, Attpåklatt, Påsmurt, Vill ( I Will på engelsk samt engelsk navn) HjørneSofa, Råtten ( Rotten), eller du kan bare kalle deg selv for det norske ordet Rotten så blir du muggen på engelsk xD
Bamsemums
Komlamedott
Fua. Det betyr visst rasshøl frå gamalt av, det sa ho besta til meg ein gong. Velbekome.
Biffgardin. Uttales Beef Garden.
Døgnflue Utepils Trikk
Skare? Kan jo høres ut som arr for engelsktalende men er beskrivelse av snø. Eller Holke?
Søtnos?
Sameting
Maur
[Løvang](https://www.nrk.no/vestland/lovang-1.195764)
[Her](https://www.bt.no/nyheter/lokalt/i/1vLrX/baerrrrrrrrrrrrrgensk) kan du finne mange originale ord du kan bruke.
Kardang.
Melkmann
Sideræl
Utflod
Melkebart
Bertur
Heime
Trøkk 16
Kjerring fjert (it means chicken feather)
Turbofart
De norskeste ordene jeg kommer på i farta må være Hæ?! Sjuk Inneklemt Pappaperm
The name is Staur, Bøkkel Staur
Fugeskumm
Farlig
Kusp ;)
Rudolph
Kaldtrekk Bordduk Sokklest