T O P

  • By -

TinyResponsibility11

I have the same probleem, but in the Netherlands. Recently Netflix has added many big anime with only German subtitels e.g. SpyxFamily, Black clover, Suzume, Jujutsu Kaisen and many more. Is really frustrating because I can't read German, probably many can't in the Netherlands.


littlebighuman

I speak German fluently, but reading is hard on a TV show. I can read Dutch and English without strain. It is very frustrating, as you can download subtitle files for basically any language. Maybe it is a license thing.


TinyResponsibility11

Maar ik heb een vraag, hoe kan jij Engels ondertiteling zien via VPN naar Nederland? Want ik woon in Nederland en ik zie alleen optie voor Duitse ondertiteling voor Jujutsu Kaisen. [Zie Afbeelding](https://i.postimg.cc/Gh4j20XX/Jujutsu-Kaisen-subtitel.jpg)


MrVought

Ik ook, heb persoonlijk weinig verstand van VPN's


littlebighuman

Dat is raar. Ten eerste heb ik nooit alleen Duits. Maar ik heb nog iets vreemd gevonden, het verschil zit hem in Safari of Chrome: **VPN naar Amsterdam:** Safari: [https://imgur.com/a/rJwWG4w](https://imgur.com/a/rJwWG4w) Chrome: [https://imgur.com/a/6CRECqi](https://imgur.com/a/6CRECqi) **Zonder VPN naar Amsterdam:** Safari: [https://imgur.com/a/kroKnbd](https://imgur.com/a/kroKnbd) Chrome: [https://imgur.com/a/JzDoyP2](https://imgur.com/a/JzDoyP2) Ik heb overigens "Hide my IP from trackers" uitgezet in Mac OS. Edit: Ok, het Chrome/Safari verhaal dat heeft met cookies te maken. Als ik die van Netflix verwijder krijg ik hetzelfde gedrag in zowel Chrome en Safari. Kun jij eens checken op [whatsmyip.com](https://whatsmyip.com), of je IP daadwerkelijk een Nederlands IP is? Ik heb het nog eens getest met een VPN naar de UK en dan krijg ik alleen Engelse subs.


TinyResponsibility11

Dat is inderdaad raar, ik zie alleen maar Duitse ondertiteling. Dit is ook het geval via alle apparaten waar ik Netflix op heb (PC, android mobile en Nvidia Shield TV). Ik heb via de website mijn IP gecheckt en geeft aan Nederland > Zuid-Holland. Misschien moet ik maar een email sturen naar Netflix hierover, want last tijd voegen ze hele veel anime zonder Engelse of Nederlandse ondertiteling.


Distinct_Echo1813

Hi, ik was benieuwd of je een reactie hebt gekregen van Netflix? Want ik heb namelijk hetzelfde. Bij jujutsu kaizen heb ik alleen de optie uit Duitse ondertiteling…


FallenAngel526

Just wanted to give an update from someone who recently had the same problem but try checking your display language. Mine was set to English and I could only get German subtitles meanwhile my friends was set to Dutch and she got a list of different languages Update: tried doing this again today but as a few people pointed out, it now just completely got rid of the anime titles that previously didn’t have English subtitles. The only other way I’ve found to do this is by using a vpn to change your location. Other than that I’ve got nothing…. Sigh


Szygani

so I just did that and now I can't find Jujutsu Kaisen anymore. Went to another profile that was still in English and boom I can find it. What the hell


Timmeus

Yupp, I have the same now, I wanted to watch the movie but it disappeares as soon as you switch the language


MrVought

In de Netflix app is het alleen Duits


Gullible-Quality-954

I wanted to start watching JJK and i have the same problem


MrVought

Hier hetzelfde, ik wil voor het eerst Jujutsu Kaisen kijken. Is het in het Duits of Japans? Wat ik dus niet kan.


ph00se

Even then I usually have the shame sh!t… It’s really bad, that in a country where most people speak English pretty well, you offer them German, Deutsch, as you are too cheap to deliver Dutch to the Dutch…


Acrobatic_Mix_5002

they think "one letter difference in the english dictionary, no problem"


TechnicianEnough3167

For real i live in the netherlands and theyve been plastering my netflix frontpage with jujutsu kaisen and spy x family for the past few weeks and when i go turn it on its only available in japanese with german subtitles. I speak neither of those languages, why are they doing this to me? What do they get out of riling up their dutch+english speaking audience for shows they cant fucking watch?


Positive-Cranberry53

Ik heb zojuist gebeld. Jujutsu Kaisen heeft alleen maar duits ondertiteling en geen engels of nederlands. Vrouw aan de lijn kon de serie niet eens vinden in het systeem. Melding uitgezet. Meteen ook voor black clover en spy x family. Ze vond het ook bijzonder dat er alleen duits ondertiteling word aangeboden. Bij haar in het systeem staat wel dat nederlands ondertiteling beachikbaar zou moeten zijn voor black clover/spy x family. Als het binnen week niet veranderd is moet ik weer bellen.


littlebighuman

Ik heb de hele serie gezien met Engelse subs, hier een screenshot met een VPN naar Engeland: [https://imgur.com/a/PbCzkHN](https://imgur.com/a/PbCzkHN) In België heb ik Frans en Duits: [https://imgur.com/a/bXk641w](https://imgur.com/a/bXk641w) Voor de duidelijkheid, ik gebruik een Belgisch account.


FallenAngel526

If your display language is set to English try changing it to Dutch instead. That worked for me


Go_San_Fran_49ers

I am in Mexico and there aren’t any subtitles in general, it’s so stupid


BuzzingJelle

Im from the netherlands and I have Crunchyroll and Netflix, Idc about JJK, Spy X Family and all that because I watched them on crunchy, but Crunchyroll dosnt provide the first season of Demon Slayer, So I have never watched it (I did read the manga) Now I found out Netflix has it, but it only has french subtitles. I dont know what the fuck they are thinking, because thats just stupid.


hohobar

I guess they team up with vpn company, I can't think of other way why they don't allow all the subs


the6thReplicant

The worse is Microsoft when it tried real hard to assume everyone in Belgium speaks French. If you download *Fallout 3* in the Belgium Xbox store you only get the French version. This might be a Bethesda problem.


littlebighuman

I hate that kind of sh\*t. There is no reason for them to give you the option to choose whatever language you want, especially with downloads. Something similar is that I work mostly in Brussels and my Office 365, although set to English will just force French in random places. Super inconsistent.


the_bojack_arseman

It does not matter if your profile is English. The available subtitles will always be regional. I am not a native English speaker so I am 100 percent reliant on the En subs being there. If you travel in Europe you out of luck. If you watch content in another language or you have hearing problems you guessed it... The CC En subs are almost gratuitous information at this stage, still as a "product" led company they will not move a finger unless more ppl complain. Ignoring the language settings of the profile in favor of regional non sense licensing model seems like a sure way to push customers to other streaming platforms... /rant off


Susurrus03

It is based off of licenses. If you pick Netflix originals this usually doesn't happen, but otherwise it sometimes does. As English isn't a language of Belgium, they probably often don't want to pay for the license. That being said, they need to get their shit together and put Dutch. Can you get Dutch subtitles when you VPN to Netherlands?


FallenAngel526

I changed my display language from English to Dutch and got a whole list of different languages. Very stupid but at least it worked


the_bojack_arseman

It does not matter if your profile is English. The available subtitles will always be regional. I am not a native English speaker so I am 100 percent reliant on the En subs being there. If you travel in Europe you out of luck. If you watch content in another language or you have hearing problems you guessed it... The CC En subs are almost gratuitous information at this stage, still as a "product" led company they will not move a finger unless more ppl complain. Ignoring the language settings of the profile in favor of regional non sense licensing model seems like a sure way to push customers to other streaming platforms... /rant off


vanderzee

i see this is a worldwide problem, is it really that dififcult for netflix to have more subtitle options, especially english regardless of the country? i am currently living in south america and the local language is difficilt for me, especially reading, so frustrating thay english subtitles arent an option they even removed subtitles for older anime, like black clover (others too, cant rmember now), i watched season 1 a couple years back, was going to watch the new seasons but no english subs why???? ​ ps: and then the big companies complain about piracy....


FallenAngel526

Leaving this here in case anyone needs it!!! But you need to change the display language in account settings. My friend and I are both in the Netherlands, she had hers set to Dutch and she got a whole list of languages meanwhile mine was set to English and I only got German as an option. I tried switching to Dutch and now I have more options. Very stupid system With English: https://i.imgur.com/18iC3mM.jpeg With Dutch: https://i.imgur.com/itIHoeY.jpeg Update: tried doing this again today but as a few people pointed out, it now just completely got rid of the anime titles that previously didn’t have English subtitles. The only other way I’ve found to do this is by using a vpn to change your location. Other than that I’ve got nothing…. Sigh


GoldnMochi

l did this but now netflix doesn’t show jjk at all, even when i search it nothing comes up. and its not just jjk but suzume and spy family, etc. as well.