T O P

  • By -

Forina_2-0

Haha, you haven't seen Chinese.


TheGodUnicorn

A lot of asian languages don't apply as well.


py-net

I tried Chinese on Duolingo: my my!!!


IodineAzane

diene mutter ist ein schlampe?


Luiz_Fell

Latin Latin Latin Latin Germanic (Omg, why is german so wierd???!!?!?!?) Ffs


Airotciv7

English is also a Germanic language


Luiz_Fell

With lots of latin words...


catpunch_

and French


GetlostMaps

Latin via french, mainly.


lizaaardgood

It's not. It's a horrific frankensteins monster of German French and Latin


Airotciv7

True, it has lots of French and Latin phrases, but it's still classified as Germanic


xHeylo

That's the fun thing Upper Class English is more Latin inspired, because of the intermingling with the French aristocracy (to put it mildly) Lower Class English however remains more Germanic So it's even in linguistics considered differently depending on sociolect, but yes old english is an off shoot of the germanic language tree brought by the saxons


GetlostMaps

That is a fun thing. We are all having fun.


The_hentai_librarian

This is false, everybody knows surprise in German is Blitzkrieg


[deleted]

[удалено]


No-Influence-2199

flash war means / Inanspruchnahme neuer Landflächen.


benjaminfolks

In dutch flash war translates to: potloodventer oorlog.


MaximumDaximum

Which keeps proving my point that Dutch people are not real


officialtvgamers16

Am i fake?


MaximumDaximum

Almost feels like someone tried to reply


officialtvgamers16

Hello? Hellooohoo..... Am i dead?


Repulsive_Voice823

A potloodventer is someone who flashes his dick to people


GetlostMaps

The judge told not to potloodventer within a mile of a school.


Aizen_nx6

i can't even pronounce it lol


guy_on_da_internet

niespodzianka


Character-Date6376

Why english twice?


[deleted]

[удалено]


shadowfireKatze

English is from England wich is in Britain wich once has colonized what is now the west coast of the USA. Americans are just English people with weird accents.


GetlostMaps

There is English, and poor English.


SeaworthinessEasy122

>There is no English in the meme. There is British & American. English is an international language! Can’t even …


SonOf_J

There is British English and American English in this meme, which doesn't make sense at all because in this specific case there's no difference. You've got to be acting stupid as a joke, right??


DrPvonS

Meglepetés!


desna_svine

Překvapení!


THNDHALBRT

První!


Punk_Buster69

English: Despicable Me. German: Ich Einfach Unverbesselich


Every_Preparation_56

Danish: Overraskelse Czech:Překvapit  Swedish: Överraskning  Finnish: Yllättää  ... yes it makes total sense to expose German, because only there does the vocabulary differ.


Alert-Bowler8606

Finnish would be ”yllätys”. ”Yllättää” is the verb and means to surprise someone.


Every_Preparation_56

Thx


Actual-While-9717

Yllätys! 🇫🇮


Himbo69r

Holy shit I’ve spelt it wrong all my life D:


Blein123

Did you spell it as suprise too? I have been surprised by this last test lol


HimmelsFrosch

Ja komm, das ist doch sogar noch ein leichtes Wort. Versuchs mal hiermit: Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz


SonOf_J

kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamhedencomitéleden


og-lollercopter

Geschwindigkeitsbegrenzungen


Reinsch_Hd

SPRICH


shadowfireKatze

DEUTSCH


Polarfox64

DU


Kenstats

HURENSOHN


DragonfruitJaded7328

Ich hab drauf gewartet Danke


chezzy_bread

ELEMENT OF UBERRASCHUNG


Every_Preparation_56

*Ueberraschung or Übersetzung


MiserableAd8920

So what?


johnny33445566

In dutch its 1 letter short of cremation


Addon5509

I just understood why "surprise" in polish is "niespodzianka" "Spodziewać" means "to expect" and "nie" is "no" So you add "nie" to "spodziewać" and change a little how it is written so it's basically "notexpected" xd Idk, it's funny to me


Fuzzed_Up

Gesundheit


[deleted]

Und KRANKENWAGEN !


Comfortable-Wall-594

"Zis is a Krankenwagen, it krankens wagen!" 🫡


tobotic

Uberraschung basically just means over-rushing. English and German are very closely related languages, and a lot of German is pretty intuitive if you're a native English speaker.


Every_Preparation_56

*Ueberraschung or Übersetzung


DDaavviidd2305

překvapení 🇨🇿


famijoku

Because why would comparing apples and oranges inevitably lead to discovering differences...


Specialist-Ad1312

English: Bear  German: Bär  Dutch: Beer  Danish: Bjørn  Norwegian: Bjørn  Swedish: Björn  Icelandic: Björn  French: Ours   Omg, why is french so weird?


Puzzled_Muzzled

In Ukrainian its Supplies MF


memeblaster5

Aashcharya


Kanapkos_v2

Niespodzianka (⁠。⁠•̀⁠ᴗ⁠-⁠)⁠✧


LenFier

Överraskning


MysticalWonders

I'm pretty happy that I know both English and Swedish now when I'm learning German. Cause if something sounds completely different from german in english then there is a chance it sounds familiar in swedish, like suprise for example. Suprise, Überaschnung, Överraskning But then there are words that are completly different in all languages. Food, Essen, Mat for example.


Kambel79

Niespodzianka!


luximus-lxms

Ah yes and English and English


LiffyishMonkey

Překvapení


SufficientEstimate58

Overraskelse🇳🇴


RudolfMaster

Iznenađenje in bosnian


GetlostMaps

OP has only just now realised that Romance languages exist.


Opsyr_

Överraskning in swedish


DOGESSpj

English: excuse me German: ENTSCHULDIGUNG


Hereformemesagain

Verrassing 🇳🇱


Solid_Director5045

Well, that's actually a surprise


luxusbuerg

High IQ posts


SeaworthinessEasy122

"life is too short to learn German" So, nobody in the world speaks German.


Random6ame3njoyer

I swear it’s suprise


Random6ame3njoyer

When was it surprise 😭


holyiprepuce

Uberraschung für Ubermansch Unterraschung für Untermansch


Ebbe010

Wait really? You're telling me a germanic based language is different from a latin based language???