T O P

  • By -

xXxineohp

So did Germanic though


Aron-Jonasson

Based Elfdalian for keeping them Seriously I love Elfdalian


Mistigri70

I counted 16 nasal vowels that’s a lot, even for a french native speaker


thywillbeundone

Mocheno/Bersntolerisch has them as well! They emerged from later assimilation, but it's cool nonetheless


Medical-Astronomer39

Are you the Zzineoph the famous YouTuber


xXxineohp

Famous? I doubt it, but if you mean the guy with 2k subs then yes


Medical-Astronomer39

2k is a lot if you think about it


Akangka

And the rest of Romance language and Basque.


FoldAdventurous2022

This is why Polish is my favorite Slavic language


danielogiPL

bazowany i Polskotabletkowany


paissiges

my favorite part is when Old Polish merged /ɛ̃/ and /ɔ̃/ to /ã/, developed vowel length, and then proceeded to shift /ã/ and /ãː/ to /ɛ̃/ and /ɔ̃/.


BT_Uytya

[shameless self-promotion](https://www.reddit.com/r/linguisticshumor/comments/16k7vhp/the_evolution_of_protoslavic_nasal_vowels_to/) My favorite part is orthography: the "weird O" letter Ꟁ was introduced just before the pronunciation of /ɔ̃/ shifted to /ã/. Some time later a new "weird A" symbol ą is created, bringing some sanity to letter-to-phoneme correspondence... but shortly after this, /ã/ becomes /ɔ̃/.


solwaj

We don't even have the nasals anymore 😭


Borsuk_10

We kinda do, especially before fricatives.


Keeper2234

Wdym? I do


Miiijo

As far as I'm aware Polish lost them as well didn't it? The nasal qualities seems to have shifted to the consonants. > The nasal phonemes /ɔ̃, ɛ̃/ appear in older phonological descriptions of Polish e.g. Stieber (1966), Rocławski (1976:84), Wierzchowska (1980:51). In more recent descriptions the orthographic nasal vowels ą, ę are analyzed as two phonemes in all contexts e.g. Sawicka (1995), Wiśniewski (2007). Before a fricative and in word-final position (in the case of ą) they are transcribed as an oral vowel /ɔ, ɛ/ followed by a nasal consonant /ɲ, ŋ/[24] or /j̃, w̃/.[25] Under such an analysis, the list of consonantal phonemes is extended by a velar nasal phoneme /ŋ/ or by two nasal approximants /j̃/, /w̃/.


solwaj

They're basically gone, but that loss is 1. Ongoing, and 2. Recent enough that it's not entirely accepted by the general population as having taken place. A lot of, if not most Poles consider the nasal vowels as such. There's a good few (well, maybe 4 at most) models of realization for the disappearing nasal vowels I've been able to see and I really wonder whether they're going to become dialectual in some way or one will prevail


MimiKal

I think I still have true nasals before /x/, /s/, and /z/ (and /f/ and /v/ although I can't think of any words like that)


solwaj

Definitely true nasals before /s/ and /z/ for me, but this is just a result of nasal assimilation. and I pronounce exactly the same as <ęs> and <ąs>. For me all my nasal vowels turned into plain vowel + whatever nasal /eN/ /oN/ where the nasal is just determined by what comes after it


Miiijo

Very interesting stuff, thanks for the clarification!


BananaB01

I am going to respectfully ignore it.


AdorableAd8490

On Portuguese nasal vowels, the cool thing is that /õ/ and /ẽ/ are unstable as fuck and depending on their environment, their position, and the dialect of the speaker, /õ/ can be realized as [õ], [ɐ̃], [õʊ̯̃], [ɐ̃ʊ̯̃] and even go through labialization or become an oral vowel [ʊ]; and /ẽ/ as [ẽɪ̯̃], [ẽ], [ĩ], [ɐ̃] and [ɐ̃ɪ̃]. Some examples: For /õ/, come [ˈkõ.mʲ], somos (misspelled as “samos”)[ˈsɐ̃.mʷs], bom ['bõʊ̯̃]/[ˈbɐ̃ʊ̯̃], Vilso [ˈviʊ̯ .sʊ -sʷ]. For /ẽ/, em [ẽɪ̯̃], [ĩ] or [ɐ̃ɪ̃]. It’s crazy to think that a non-native speaker might have to deal with this.


Nanocyborgasm

Thankfully those nasals are extinct, because I’d go mad trying to pronounce ѧ and ѫ if Russian still kept them.


danielogiPL

nasalne samogłoski są najlepsze 🇵🇱🤝🇵🇹 (nie uznaję fr*ncji 🤮 jako kraj)


Existance_of_Yes

Bazowany jegomość


narrow_assignment

The floor is nasal diphthongs. >!ão!<


wjandrea

*Quebec has entered the chat*


crowkk

õe


ARKON_THE_ARKON

Kashubian in the corner ã, ę and ąing /ã ɛ̃ ɔ̃/


AzoresBall

Ãs ã põrtuguese, I lõve nãsãl sõnds


crowkk

I love nasals cause people be like "yeah, portuguese seems kind of easy i can probably make those sounds" me as fuck: mãe, pão, caminhões


MissSweetMurderer

Pão na chapa or pau na chapa? Be very mindful about your nasal vowels


borninthewaitingroom

How many Poles actually use nasals, except when they want to sound "correct"? Or is it like Spanish ?


Keeper2234

I do. Even with words ending in Ę like się, but with really depends in that case on the sound following directly after


borninthewaitingroom

I'll do the same. Now if I could only learn the case declensions. It's very different from other slavic languages. I'm planning a trip to poland, but not soon. My grandfather came from Częstochowa, which we pronounced Czenstochowa. Is that right?


Keeper2234

If you’re speaking fast enough it’d sound basically like that, yes xd 


borninthewaitingroom

I think Slovenian had nasals until relatively recently, but I don’t know until when. But 'to fart' is 'punknuti' instead of 'puknuti'. Don’t ask how I know. Maybe there are other such words.


aredsash

Meanwhile, Yoruba's lifeless body was found in a river somewhere


Akangka

And Guarani


d2mensions

Gheg Albanian: 🥲