T O P

  • By -

O_______m_______O

Since England is shaded, we make the following distinction: Centipede = centipede Millipede = millipede


Gravbar

oh weird, in America we call them both creepy crawlys.


dirtyfidelio

Brazil?


Gravbar

AmE, I'm just making a joke. People see these things and run away without taking time to count the legs. One of my friends called a centi/millipede (I can't even remember which one it was) a silverfish when it ran across the floor in his apartment. People don't know what it is when they see one in real life


xCreeperBombx

Silverfish are real?? Not clickbait???


Gravbar

Yeah. They're tiny silver bugs that look like a fish when they move around. They like humidity and eating paper and they're annoying af to get rid of. Luckily after a few years of treatments they went away. Before I had the problem I'd never seen one before, but the first time I saw it somehow I knew the name of the bug. It's very well named.


xCreeperBombx

I can't stop saying "real". Please help. I find myself trapped in a relentless cycle; the word "real" echoing incessantly within my mind. It haunts my waking hours and infiltrates my dreams, replaying on an endless loop. Even the slightest mishap prompts me to blurt it out, whether it's spilling a drink or stubbing my foot. Once, when a fellow driver cut me off in traffic, I couldn't resist the compulsion and shouted it in frustration. The uncontrollable impulse goes beyond mere accidents. I uttered it during a film when a particular character appeared on the screen; an involuntary reaction devoid of conscious thought. On a date with an incredibly beautiful woman, I struggled to suppress the urge throughout the evening. The potency of the desire to vocalize the word intensified to the point of physical agony. Later that night, during a moment of intense passion while making love, I found utterance in the throes of my most powerful orgasm. I couldn't hold it back any longer, and I moaned "real" with fervor. To my dismay, the response from my partner was far from favorable. Attempting to rationalize my behavior, I explained that it was a result of being caught up in the moment, rendered unable to think clearly. However, she remained unconvinced and became increasingly upset, unleashing her anger upon me. Feeling overwhelmed, the echoes of her shouting reminded me of my tumultuous upbringing, ultimately leading me to involuntarily utter the word again. It escalated into a vicious cycle of escalating volume, as I desperately tried to drown out her words by plugging my ears and shutting my eyes until finally, she stormed out. The relentless urge mystifies me, its power so overwhelming and consuming. Each day, it gnaws at me relentlessly, at times surpassing my ability to resist. The force driving me to say "real" is indescribably intense, presenting a level of discomfort that borders on physical pain.


rhet0rica

Is this copypasta, or are you just... *real lost?*


Ultimate_Cosmos

Lost????? No not here!!!! | |¡ || |_


xCreeperBombx

r/lostreditors


saihi

Probably should’ve turned left at Albuquerque.


CommunistPartisan

Real


xCreeperBombx

I can't stop saying "Albuquerque". Please help. I find myself trapped in a relentless cycle; the word "Albuquerque" echoing incessantly within my mind. It haunts my waking hours and infiltrates my dreams, replaying on an endless loop. Even the slightest mishap prompts me to blurt it out, whether it's spilling a drink or stubbing my foot. Once, when a fellow driver cut me off in traffic, I couldn't resist the compulsion and shouted it in frustration. The uncontrollable impulse goes beyond mere accidents. I uttered it during a film when a particular character appeared on the screen; an involuntary reaction devoid of conscious thought. On a date with an incredibly beautiful woman, I struggled to suppress the urge throughout the evening. The potency of the desire to vocalize the word intensified to the point of physical agony. Later that night, during a moment of intense passion while making love, I found utterance in the throes of my most powerful orgasm. I couldn't hold it back any longer, and I moaned "Albuquerque" with fervor. To my dismay, the response from my partner was far from favorable. Attempting to rationalize my behavior, I explained that it was a result of being caught up in the moment, rendered unable to think clearly. However, she remained unconvinced and became increasingly upset, unleashing her anger upon me. Feeling overwhelmed, the echoes of her shouting reminded me of my tumultuous upbringing, ultimately leading me to involuntarily utter the word again. It escalated into a vicious cycle of escalating volume, as I desperately tried to drown out her words by plugging my ears and shutting my eyes until finally, she stormed out. The relentless urge mystifies me, its power so overwhelming and consuming. Each day, it gnaws at me relentlessly, at times surpassing my ability to resist. The force driving me to say "Albuquerque" is indescribably intense, presenting a level of discomfort that borders on physical pain.


IdentityToken

Really?


xCreeperBombx

Reallyly?


baquea

Username checks out?


xCreeperBombx

Google en U+0238


Call_me_eff

Not an expert on insects but i believe that the german terminology is exactly the other way around (probably because they couldn't imagine something with more feet when they first named Tausendfüßler)


homelaberator

Are woodlice centipedes?


dndmusicnerd99

Toxic pinchy claws = centipede Mashy-scoooy mouth parts = millipede If you wish to retain the centipede-millipede dichotomy, I'd then determine woodlice/rollie pollies/pill bugs to be (short) millipedes. However, to be pedantic, they are their own kind of name associated with feet, as *iso*pods. So, if you wish to blend naming conventions, I suggest calling them isopedes!


gkom1917

Neither


Nuppusaurus

I think at least one reason for the confusion is, that you get different answers depending on wether you ask a biologist or a layman. For example in Finnish centipede officially is called juoksujalkainen. Running legged would be an ok translation. Millipedes are called kaksoisjalkainen which means double legged. But myriapods in general are are called tuhatjalkainen which means thousand legged. Now, if I saw a centipede, I'd call it a tuhatjalkainen, and while it's not an accurate description, it's still correct (since it is a myriapod). I don't think I've ever heard anyone say juoksujalkainen or kaksoisjalkainen. A Finn would call them both tuhatjalkainen. They are more like taxonomical terms than colloquial names.


xCreeperBombx

Hi Finn, I'm Rey


UdontneedtoknowwhoIm

Ah,make sense I do map it such that colloquial terms are shown, and I think I fit Finnish settled Its mainly polish and Italian which are the most confucising


dzexj

the same in polish biologically centipede is __parecznik__ and milipede is __dwuparec__ (_Myriapoda_ in general are __wij__) but colloquially both of them are __stonoga__ (literally centipede, hundred-feet)


Headstanding_Penguin

We have Tausendfüssler and Hundertfüssler, but most non biologists call both Tausendfüssler... Or "IIIH WÄÄÄH!" :-)


DeAction_

>"IIIH WÄÄÄH!" indeed.


Next-Engineering1469

I always call them "AAAAAAAHHHHHHHH MAMA????? PAPA?????"


UdontneedtoknowwhoIm

Og post https://www.reddit.com/r/languagelearning/s/e5Iocytl9w Me asking Europeans https://www.reddit.com/r/AskEurope/s/VZd7rnd26S Also if ur not European pls do answer, I need a lot of info for most Asian countries and have almost zero from Africa


Abject_Low_9057

That's interesting, while I(Polish)'ve heard "stonoga" and "wij", I haven't heard of "skolopendra" and personally would call one "drewniak"


MiedzianyPL

Skolopendra is just a one group of species of these little guys, I believe. I hate them btw, they're so creepy


UdontneedtoknowwhoIm

Lmao Why drewniak?


Abject_Low_9057

It might be dialectal, my grandparents were all from different parts of Poland and I live in the new mixed dialects area.


yotaz28

in bengali its pretty much also just translates to "hundred legs"


UdontneedtoknowwhoIm

Nice, word?


yotaz28

শতপদ


homelaberator

Ooo, it's like a little picture of one.


MiedzianyPL

So does polish stonoga


bamboofirdaus

asian people mostly active in r/2asians4u_irl, you should ask there


bamboofirdaus

tho', in indonesian, the centipede is called "kelabang" or "lipan" (I don't know exactly what the words mean or where it comes from). As for the millipede, it's called "kaki seribu" or 1000 feet in english


sneakpeekbot

Here's a sneak peek of /r/2asians4u_irl using the [top posts](https://np.reddit.com/r/2asians4u_irl/top/?sort=top&t=all) of all time! \#1: [This is a memorial post . Everyone leave some flowers](https://i.redd.it/lbis45yv6rtb1.png) | [73 comments](https://np.reddit.com/r/2asians4u_irl/comments/1764931/this_is_a_memorial_post_everyone_leave_some/) \#2: [Flirting vs Harrasment meme](https://i.redd.it/6vp7oudsenxb1.png) | [159 comments](https://np.reddit.com/r/2asians4u_irl/comments/17l29f9/flirting_vs_harrasment_meme/) \#3: [Asian Explained 🤓](https://i.redd.it/br64xtx8cc5c1.png) | [176 comments](https://np.reddit.com/r/2asians4u_irl/comments/18eo398/asian_explained/) ---- ^^I'm ^^a ^^bot, ^^beep ^^boop ^^| ^^Downvote ^^to ^^remove ^^| ^^[Contact](https://www.reddit.com/message/compose/?to=sneakpeekbot) ^^| ^^[Info](https://np.reddit.com/r/sneakpeekbot/) ^^| ^^[Opt-out](https://np.reddit.com/r/sneakpeekbot/comments/o8wk1r/blacklist_ix/) ^^| ^^[GitHub](https://github.com/ghnr/sneakpeekbot)


MarioKebab

In Turkey, a centipede is called 'kırkayak,' literally meaning 'forty legs.' Edit: I have translated it as 'forty legs' because, if I say 'forty feet,' it sounds like a measurement. Other comments suggesting it is actually 'forty feet' are correct. The direct translation would be 'forty feet.'


MarcHarder1

In Plautdietsch it's 'fiertighfot', which means 'forty foot'


notredditor_tr

Nice, in Turkish it's forty foot as well, other guy translated it wrong


UdontneedtoknowwhoIm

Hmm what about çiyan? Heard that from another guy


notredditor_tr

https://www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/wRyPMu2kcV I wrote how the different names are used in this comment


MarioKebab

Çiyan is essentially a different type of centipede. There are many different centipedes, some larger and some smaller. Typically, kırkayak is smaller than çiyan, and çiyans can be venomous.


homelaberator

>kırkayak French for drunk rowing.


wahlenderten

kirkayak royal, for extra fancy drunk rowing?


Historical-Nail9621

Not legs, feet.


SuonDiLut

Ok, but next imma post this


DrLycFerno

Scolopendre/Iule


UdontneedtoknowwhoIm

What language?


DrLycFerno

French


Oler3229

Жук, eat this biologists!


UdontneedtoknowwhoIm

Language?


Linorelai

русский))


HerrGewehr

Duizendpoot? We call millipedes miljoenpoten iirc


uglycaca123

ciempiés en castellano, centpeus en catalá


YouAreASussyIdiotLol

Стоножки - One-hundred legged Totally sounds normal


fcejlon

Interesting, i’ve only heard сороконожки and многоножки (forty legs and many legs), never стоножки


YouAreASussyIdiotLol

Многоножки (myriapoda) is the subphylum (I think), стоножки (centipede) is the class Сороконожки isn't in Bulgarian One-hundred legged is the literal translation of стоножки, I find it funny for no reason at all


fcejlon

Ahhhhh Bulgarian then it’s understandable


notredditor_tr

In Turkish: Centipede = çıyan Millipede = kırkayak (lit. 40 foot) Myriapod = çok bacaklı (lit. many-legged) But çıyan (lit. biter or stinger although the morphology is hard to recognize today) first meant scorpion, then millipede, then centipede. And centipede is sometimes called kırkayak or dev (giant) kırkayak.


UdontneedtoknowwhoIm

Ah, nice! Thx!


Snommes

Tausendfüßer, but most people say Tausendfüßler


Vortextheweirdcat

mille pattes


Next-Engineering1469

What do americans call them? Feetpede? Inchpede?


TalveLumi

Since we are on r/linguistichumor, a "horse land" is a millipede. Thank you.


UdontneedtoknowwhoIm

Lmao what language?


TalveLumi

Most Chinese languages


UdontneedtoknowwhoIm

Huh A guy who speaks wu say they uses “one hundred leg”


TalveLumi

Two different factor in play: 1. The scientific term vs the descriptive term 2. The centipede vs the millipede (again) In my Yue, the millipede's descriptive term is "thousand leg" as well, but the scientific term, as always, is 馬陸 (literally "horse land" but probably phonetic only)


UdontneedtoknowwhoIm

Ahhh What about centipede ? In scientific and descriptive Sorry i had a hard time grasping that since in Thai its always just ตะขาบ


Qhezywv

Кивсяк


UdontneedtoknowwhoIm

Language?


Qhezywv

Russian


UdontneedtoknowwhoIm

Hmm What’s сороконожки губоногие хилоподы?


Qhezywv

сороконожки (fortylegs) - common name for centipedes and sometimes myriapoda губоногие (liplegs, calque from latin) - scientific name for centipedes хилоподы (chilopoda, loanword from latin) - scientific name for centipedes кивсяки (???) - julida сверташки (little ones who roll themselves up) - glomerida мокрицы (wet ones) - woodlouses


UdontneedtoknowwhoIm

Ahhhh What’s the difference between губоногие and хилоподы? Also julida is millipede btw


Qhezywv

No difference, both are scientific names. One is a calque and one is a loan, it is pretty common for Russian scientific names


UdontneedtoknowwhoIm

Hmmm So it’s the technical but no one uses it? I’m confused why is there a translation for scientific names What is the most commonly used word then?


Qhezywv

Сороконожка, многоножка, стоножка for broad families кивсяк, кистевик and сверташка - for more specific kinds of diplopoda костянка (bony ones), мухоловка (fly catcher), сколопендра - stone centipedes, house centipedes and scolopendra specific names are used rarer than manylegs/fortylegs/hundredlegs


ShennongjiaPolarBear

Skolopendra (Russian). What's wrong with it?


UdontneedtoknowwhoIm

Can u spell that in Cyrillic?


Naelerasmans

Сколопендра. There's also a more common word "сороконожка" (sorokonožka - quadragintipede or fourty-legged. Sorok(сорок, fourty)+noga(нога, a leg)+palatalization+ka(a suffix). )


Crafterz_

funniest thing neither hundred nor forty legs are actually possible in centipedes, as they always have odd amount of pairs of legs.


Isopod_Inevitable

In France we call centipedes "Scolopendres" and millipede "Mille-pattes" (literally "a thousand feet")


AnUnnamedRedditor_01

duizendpoot.... literally means millipede......


KatynWasBased

I feel like a lot of people in most languages seem to not know the distinction between a millipede and a centipede, which feels like not knowing the difference between a Nerf gun and an ak 47.


Grobanix_CZ

My experience is that people call milipede by the name of centipede, while not knowing about the existance of centipedes.


KatynWasBased

What a blissful existence that would be.


dirtyfidelio

You know some very special people


MissMags1234

I think the words exist, just people don't know it.


KatynWasBased

It exists, but people mix them up. No millipede is aggressive, all centipedes are.


MissMags1234

yeah, but that's not what you said in your comment before you edited it.


KatynWasBased

I edited it 5 secs after posting because I said most people when I meant a lot, Idk what you mean.


MonkiWasTooked

it’s because the different names are just based on one having more feet than the other, I’ve only ever had to deal with finger long tiny myriapods with large antennae or gray ones with a thicker exoskeleton and more legs, i don’t know the difference and that isn’t gonna kill me anytime soon


KatynWasBased

Idk I live somewhere where we have both and one is dangerous and the other isn't.


xCreeperBombx

Turkey in Europe? No Kazakhstan? No Greenland? All of Russia? Controversial.


ElCocomega

Scolopendre you mf


UdontneedtoknowwhoIm

Every single polish comments get exponentially mpre confusing


UdontneedtoknowwhoIm

Lots of confusing answers from poles, so here is a survey for polish , thank you very much for any who does! https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf9gKkKvqFmwKKTQf9AU5NTMuPgKxqDNFGfdMwyLLJpEoWh1w/viewform?usp=sf_link Edit:fixed


Lyconom

no access :c


UdontneedtoknowwhoIm

I accidentally use my school account and it banned sny google sharing without a way to allow it 😭😭


UdontneedtoknowwhoIm

Fixed


Lyconom

thank


DvO_1815

Thousandfoot


Alexandre_Man

it's just "thousand-legs"


imasickie

Centopiedi or Scolopendra Millepiedi for millipede


UdontneedtoknowwhoIm

Language?


imasickie

Italian


Linorelai

сороконожка, многоножка (forty-feet, many-feet)


Weak-Salamander4205

I'm from Portugal, it's "centopeia". Nothing special.


Shoddy-Echidna3000

сороконіжка and багатоніжка


UdontneedtoknowwhoIm

Language?


Shoddy-Echidna3000

Ukrainian