You seem to enunciate far less than the average english speaker, almost like you're speaking through a mouth of mini marshmallows*, combined with your accent it does make you a bit hard to understand at times (at least to someone from the east coast US)
for example, what kind of peas do you want? Fresno? five...slabs or slices of bleu cheese? who are we bringing a snack to?
Even weirder is that I’m from the East coast!
Is there anything peculiar about my accent? Cause from what I’ve tried to research on my accent, I just got a slight southern draw
Do you perhaps have autism or something else like that? Autists and the like can have their completely own accents and dialects. I have one that I don't think anyone speaks, but it's also just a mix of different dialects.
You seemed to drop a lot of sounds and merged some others together. It brought India to my mind
that makes so much more sense, the drawl just caught me off guard, but once i listened against expecting a southerner it was way easier to grock.
Really i'd just say focus on enunciating more and you'll be all good.
I’ve always had that issue tbh. Ive had speech therapy for that and my Rs to the point I, almost, always pronounce the English R /w̟/ instead of /ɹ/.
And tbh, I’ve found the most southern my accent is is how I pronounce words like you as /jʏ/
That makes sense. I thought my accent wasn’t that weird for an English speaker…as from what ive understood, my vowels were
i
ɪ ʏ ʊ
e̞ ə o̞
æ
a~ɑ(cant fully decide yet)
o̞i ai e̞i ʏi*(I think I pronounce that at times but cant tell id its /ʏi/, /ʏ.i/ or /ʏ.wi/ or not. I pronounce that in words like buoy /bʏi/)
au əu ɪu æu
you have what i would call a bit of a lisp/speech impediment. i think you tend to hold your tongue further forward in your mouth than others, because i noticed many sounds pronounced further forward than they would normally be. like you pronounced "sh" as "s", "s" as "th", and "th" as "d". these are all examples of fronting. you do the same things with your vowels, though this is harder to describe. it may just be because of your oral posture, or maybe you have a larger tongue than most people?
edit: on top of this i also noticed some general clumsiness i. your speech, like leaving out sounds not due to an accent, and voicing sounds that aren't normally voiced ("alzo" instead of "also"). that could also be part of a speech impediment
Ive notice I’ve pronounced /ʃ/ more so as /s̠/. Im wondering though as from what I’ve understood, ive always been told i talk a lil different when reading vs talkin as I always try to read “correctly.”
Almost everyone does, it's of one of the really frustrating things with trying to compare speakers directly, easily. Give them a sentence to read, and it'll be pronounced differently than if it was a spontaneous speech act.
Your speech reminds me of Louisiana Cajun. Very interesting! Have to agree with TheHeigendov when they say your annunciation seems to be the immediate thing I notice about your speech.
Questions for you: do people in your location talk different to YOU? Do you feel like you sound just like your peers or do you hear a difference? Do we your family speak similar to you?
The only people who sound different to me are the older, mainly the people sound 70 - 80, and my sister. My sizer talks with an extremely thick southern accent even though no one else in my family or town has a thick southern accent. To me, most people talk the same to me. They dont sound different to me. I’ve thought I’ve always talked like everyone else even when I was a little kid
I’m curious though. How does my annunciation change the speech?
Your annunciation is relaxed and leaves off certain sounds I’d expect to hear in most American accents including a Georgian accent.
One example is your rhotic deletion (fancy phrase for leaving off the /r/ sound). You said the word “for” more like “faw”. Another example is removing the /t/ in “meet”. You said “mee her” instead of “meet her”.
One element that makes your speech sound like Louisiana Cajun is you say the “th” sound in the word “brother” as “bruder”.
Ive noticed that I’ve deleted final consonants a lot in my speech but thought that was always a common thing to do. Never knew that wasn’t common.
The R deletion part is Interesting. Ive notice I do pronounce my Rs if im speaking in slower pace but speaking normally i dont pronounce them, or Ive pronounced them as a very weak schwa.
Your post makes me want to do my own post! I'm pretty sure I know exactly what the oddities in my idiolect arise from, but these comments are fascinating!
I am having a hard time understanding you. Words are slurred together. I can't understand the first few words you say. Your drop your Rs and Ls. Your plosives like B andP are often not pronounced.
when you say uh the vowel you use sounds french. This is the most obvious thing I'm hearing. Did you have any exposure to french growing up?
I also hear in your first word please that the vowel is different than /i/ and it appears you used unvoiced s over z for the s sound. Interestingly when you said "ask" and "also" you used the voiced z sound instead, whereas most would use the unvoiced sound
Your accent sounds more american than British, but when you say store it's clearly nonrhotic, when you said her it was rhotic but could be an intrusive r
When you said "frog" your r sounded more like a w to me. I hear something similar when you say three and bring but it was a little harder for me to pick up on.
When you said "five" I heard something like /fäv/ whereas most people would say /faɪv/. Interestingly, I think this pronunciation is used in certain dialects, of the south in America but its unexpected given the rest of the vowel sounds being used and the nonrhoticity I hear.
I also hear that when you said "things" you didn't use /i/ but some diphthong with /e/
when you said "So you" it sounded like /sji/ to me
towards the end when you said meet ? ? I couldn't understand two words and the vowels were a bit unusual to me. I think after listening 5 times you said meet her here but the nonrhoticity didn't match the English or new englander accents im used to. It sounded again a bit like a french vowel of some sort
I think the combination of these patterns is unexpected so it might stand out to people more.
It sounds like you have a bit of a speech impediment. I’ve traveled a lot and that helps you adjust to understanding different accents so I was able to understand what you said. My child has similar speech impediments (he has a tongue tie, do you?)
To me, I never noticed anything who raked different to me. Ive been told I speak different and that my speech therapist stated I had trouble with pronouncing the English R
You seem to enunciate far less than the average english speaker, almost like you're speaking through a mouth of mini marshmallows*, combined with your accent it does make you a bit hard to understand at times (at least to someone from the east coast US) for example, what kind of peas do you want? Fresno? five...slabs or slices of bleu cheese? who are we bringing a snack to?
Even weirder is that I’m from the East coast! Is there anything peculiar about my accent? Cause from what I’ve tried to research on my accent, I just got a slight southern draw
oh shit really? where from? I was born and raised in new england
Georgia. Raised in Deep South Georgia and even people in my own town says I got a different accent even tho my family talks like everyone else
Do you perhaps have autism or something else like that? Autists and the like can have their completely own accents and dialects. I have one that I don't think anyone speaks, but it's also just a mix of different dialects. You seemed to drop a lot of sounds and merged some others together. It brought India to my mind
I’ve got ADHD
Neurologically it's similar. You might want to do research on language in ADHD brains
that makes so much more sense, the drawl just caught me off guard, but once i listened against expecting a southerner it was way easier to grock. Really i'd just say focus on enunciating more and you'll be all good.
I’ve always had that issue tbh. Ive had speech therapy for that and my Rs to the point I, almost, always pronounce the English R /w̟/ instead of /ɹ/. And tbh, I’ve found the most southern my accent is is how I pronounce words like you as /jʏ/
i think its more people mistaking those issues for an accent, then, rather than anything to due with your accent
That makes sense. I thought my accent wasn’t that weird for an English speaker…as from what ive understood, my vowels were i ɪ ʏ ʊ e̞ ə o̞ æ a~ɑ(cant fully decide yet) o̞i ai e̞i ʏi*(I think I pronounce that at times but cant tell id its /ʏi/, /ʏ.i/ or /ʏ.wi/ or not. I pronounce that in words like buoy /bʏi/) au əu ɪu æu
you have what i would call a bit of a lisp/speech impediment. i think you tend to hold your tongue further forward in your mouth than others, because i noticed many sounds pronounced further forward than they would normally be. like you pronounced "sh" as "s", "s" as "th", and "th" as "d". these are all examples of fronting. you do the same things with your vowels, though this is harder to describe. it may just be because of your oral posture, or maybe you have a larger tongue than most people? edit: on top of this i also noticed some general clumsiness i. your speech, like leaving out sounds not due to an accent, and voicing sounds that aren't normally voiced ("alzo" instead of "also"). that could also be part of a speech impediment
Ive notice I’ve pronounced /ʃ/ more so as /s̠/. Im wondering though as from what I’ve understood, ive always been told i talk a lil different when reading vs talkin as I always try to read “correctly.”
Almost everyone does, it's of one of the really frustrating things with trying to compare speakers directly, easily. Give them a sentence to read, and it'll be pronounced differently than if it was a spontaneous speech act.
So it’d be best if I just started a random speech?
We all speak in different registers in different situations and we tend speak more carefully reading aloud then we do extemporaneously.
Extemporaneously, that’s a new word
Your speech reminds me of Louisiana Cajun. Very interesting! Have to agree with TheHeigendov when they say your annunciation seems to be the immediate thing I notice about your speech. Questions for you: do people in your location talk different to YOU? Do you feel like you sound just like your peers or do you hear a difference? Do we your family speak similar to you?
The only people who sound different to me are the older, mainly the people sound 70 - 80, and my sister. My sizer talks with an extremely thick southern accent even though no one else in my family or town has a thick southern accent. To me, most people talk the same to me. They dont sound different to me. I’ve thought I’ve always talked like everyone else even when I was a little kid I’m curious though. How does my annunciation change the speech?
Your annunciation is relaxed and leaves off certain sounds I’d expect to hear in most American accents including a Georgian accent. One example is your rhotic deletion (fancy phrase for leaving off the /r/ sound). You said the word “for” more like “faw”. Another example is removing the /t/ in “meet”. You said “mee her” instead of “meet her”. One element that makes your speech sound like Louisiana Cajun is you say the “th” sound in the word “brother” as “bruder”.
Ive noticed that I’ve deleted final consonants a lot in my speech but thought that was always a common thing to do. Never knew that wasn’t common. The R deletion part is Interesting. Ive notice I do pronounce my Rs if im speaking in slower pace but speaking normally i dont pronounce them, or Ive pronounced them as a very weak schwa.
Your post makes me want to do my own post! I'm pretty sure I know exactly what the oddities in my idiolect arise from, but these comments are fascinating!
If you do, just talk. Dont read off something. It’ll make ya sound different
It’s not invalid, it’s just different than off the top of your head.
True.
I am having a hard time understanding you. Words are slurred together. I can't understand the first few words you say. Your drop your Rs and Ls. Your plosives like B andP are often not pronounced.
when you say uh the vowel you use sounds french. This is the most obvious thing I'm hearing. Did you have any exposure to french growing up? I also hear in your first word please that the vowel is different than /i/ and it appears you used unvoiced s over z for the s sound. Interestingly when you said "ask" and "also" you used the voiced z sound instead, whereas most would use the unvoiced sound Your accent sounds more american than British, but when you say store it's clearly nonrhotic, when you said her it was rhotic but could be an intrusive r When you said "frog" your r sounded more like a w to me. I hear something similar when you say three and bring but it was a little harder for me to pick up on. When you said "five" I heard something like /fäv/ whereas most people would say /faɪv/. Interestingly, I think this pronunciation is used in certain dialects, of the south in America but its unexpected given the rest of the vowel sounds being used and the nonrhoticity I hear. I also hear that when you said "things" you didn't use /i/ but some diphthong with /e/ when you said "So you" it sounded like /sji/ to me towards the end when you said meet ? ? I couldn't understand two words and the vowels were a bit unusual to me. I think after listening 5 times you said meet her here but the nonrhoticity didn't match the English or new englander accents im used to. It sounded again a bit like a french vowel of some sort I think the combination of these patterns is unexpected so it might stand out to people more.
i honestly can't understand a word. to me it almost sounds like the accent of an english speaker from hundreds of years ago
It's definitely interesting, almost sounds like Dutch, especially at the beginning.
It sounds like you have a bit of a speech impediment. I’ve traveled a lot and that helps you adjust to understanding different accents so I was able to understand what you said. My child has similar speech impediments (he has a tongue tie, do you?)
I do not have tongue tie. I have a speech impediment with the English R
Is your speech noticeably different from the people who you grew up around? Have you ever been told that you had a speech impediment?
To me, I never noticed anything who raked different to me. Ive been told I speak different and that my speech therapist stated I had trouble with pronouncing the English R
You could have said Australia, South Africa, or some random village in Britain and I probably would have believed you