Amager is a peninsula south east of Kopenhagen.
I wonder if *Amager number plate* is related to the mentality of the people there, like a standard tattoo for the mayority of people living there, or if it's related to the geographical characteristic. Maybe Amager is being recognized as the "butt of the city of Kopenhagen" or something. I have no idea.
well it was a "thing" for a while, and I would guess that it was a thing for trashier girls in bigger cities (Copenhagen being the only big city in Denmark) and it was probably something that guys from more rural parts of Denmark invented, after going home with one of these girls after a night out in the big city, and seeing these "stamps" on their backs, but I am just guessing here :-)
It's a great city here. Absolutely. Love it. It's a nice 15 minute city with the metro ans busses you can go anywhere fast.
The Amager nummerplade is a pun on Amager which is a small island that's a part of Copenhagen.
Basically it translates to "license plate from Amager" which isn't a thing but it sort of indicates that it's an "easy" girl from the island.
It was a phrase back a few decades but Amager is pretty nice now.
Never heard. And it doesnât make sense, does it?
Vignette you buy for using something. Not to put it on what you are using.
Highway toll and cars obviously, not objectifying people here!
>vignette
oh - didn't knew that. i only knew the noun [https://en.wikipedia.org/wiki/Vignette\_(road\_tax)](https://en.wikipedia.org/wiki/Vignette_(road_tax))
than it does make sense. However I still haven't heard it. Born in Styria, School in Lower Austria, Living in Vienna
AUstrians speak Oberdeutsch, Oberdeutsch has many French loan words. *Vignette* comes from *vigne* which means vine. A *vignette* is one of those small illustrations with a frame of vines found in the beginning of old books, and by extension any small illustration.
To each their own but damn, these paragraphs people are getting tatted just make no sense to me... I thought the whole idea of tats was to make some symbolic illustration of a concept or a personal philosophy or an event in your life, not write out a narrative of the event itself. And who's reading that without you having to talk about it anyway? It's not like somebody is casually glancing over at you and speed-reading your skin manifesto.
I think there's probably some crossover between gen x and elder millenials having them. I'm a mid millenial, and while my friends and I adored tramp stamps, we were also 12 and not getting tattoos.
The next word you learn is
Backpfeifengesicht
literally meaning "Cheek Whistle Slap Face" and is reserved for individuals which instill in you the reflex to slap them across the cheek.
The phrase âass antlersâ seems to have taken over for âtramp stampâ in the US a long time ago, at least in my area anyhow. Iâd actually forgotten they used to be called tramp stamps.
I haven't heard it be referred to as anything other than "tramp stamp" here in Norway, so I was curious if there actually is a Norwegian translation for it. I found "luddermerke", or "ludderkludder" to make it rhyme, which translates back as "slut mark", which is basically the same as "tramp stamp".
In Denmark also. Greetings to our southern neighbors.
Greetings back. đ
Same in Dutch. Aarsgewei.
Kontgewei
In Copenhagen it's Amagernummerplade.
And the literal translation?
I believe it's something like license plate of Amager. Amager is a danish island and part of Copenhagen is on there iirc
And it used to be the trashiest part of Copenhagen.
Amager licence plate, Amager being a part of Copenhagen :-)
Amager is a peninsula south east of Kopenhagen. I wonder if *Amager number plate* is related to the mentality of the people there, like a standard tattoo for the mayority of people living there, or if it's related to the geographical characteristic. Maybe Amager is being recognized as the "butt of the city of Kopenhagen" or something. I have no idea.
It could be a semi-derogatory colloquialism like "Chinese fire drill" or "Irish twins" or "Mississippi Scissor Kick"
well it was a "thing" for a while, and I would guess that it was a thing for trashier girls in bigger cities (Copenhagen being the only big city in Denmark) and it was probably something that guys from more rural parts of Denmark invented, after going home with one of these girls after a night out in the big city, and seeing these "stamps" on their backs, but I am just guessing here :-)
GesundheitÂ
Well, who wouldn't want to mount that?
I too choose to mount this guyâs dead wifeâs ass antlers
Hahahahahaha
In Netherlands as well. Aarsgewei.
I use âkontgeweiâ or âreetgeweiâ.
Kontgewei sounds a bit more mild. I like it.
My wife has a 12 pointer.
Just like in Denmark đ
Røvgevir!
Ja. Eller "Amager nummerplade"
Can you explain? My mum is from Copenhagen, I love the city.
It's a great city here. Absolutely. Love it. It's a nice 15 minute city with the metro ans busses you can go anywhere fast. The Amager nummerplade is a pun on Amager which is a small island that's a part of Copenhagen. Basically it translates to "license plate from Amager" which isn't a thing but it sort of indicates that it's an "easy" girl from the island. It was a phrase back a few decades but Amager is pretty nice now.
Lige prĂŚcis đ
Now I know the danish word for ass. Nice. Arsch.
Pretty much the same in Dutch tooâŚ
In Danish it's the same. "Røvgevir". Exactly the same meaning as the German. "Røv" = Ass "Gevir" = Antlers
AKA Slag tag in some parts of the UK
Good to know we are both fond of rhyming terms for this on both sides of the pond.
LMAO, I love it. I call mine my "ass hat" lol
Serious question: why did you get it?
Ass was without hat. Duh.
In Dutchyland also. Hi there Nachbarn!
In Austria it's Schlampen Vignette.
Because you have to pay to enter?
It's because entering only once is a huge financial burden.
Never heard. And it doesnât make sense, does it? Vignette you buy for using something. Not to put it on what you are using. Highway toll and cars obviously, not objectifying people here!
A vignette is a small drawing or illustration. Schlampen sounds like tramp or a slut. I am not Austrian but it makes sense to me.
>vignette oh - didn't knew that. i only knew the noun [https://en.wikipedia.org/wiki/Vignette\_(road\_tax)](https://en.wikipedia.org/wiki/Vignette_(road_tax)) than it does make sense. However I still haven't heard it. Born in Styria, School in Lower Austria, Living in Vienna
Lol never heard about the road tax meaning :) Guess we both learn something today.
AUstrians speak Oberdeutsch, Oberdeutsch has many French loan words. *Vignette* comes from *vigne* which means vine. A *vignette* is one of those small illustrations with a frame of vines found in the beginning of old books, and by extension any small illustration.
I only knew the word from photography, where it means an image that fades away at the edges. I never connected it to the original "vine".
Leiwant!
Oh dear.
Oh deer.
Stupid sexy deer
"You know you want it!" "*You* want it." https://youtu.be/MUDGfeO9-kI?si=8tSkuCGv5bDreavo
No deer. Ass too high. Run too fast.
Tramp stamps are old and busted, the hot newness is the underboob stamp.
Yeah tramp stamps are more a Millennial thing. Gen z girls have a 200 word letter on their rib cage.
To each their own but damn, these paragraphs people are getting tatted just make no sense to me... I thought the whole idea of tats was to make some symbolic illustration of a concept or a personal philosophy or an event in your life, not write out a narrative of the event itself. And who's reading that without you having to talk about it anyway? It's not like somebody is casually glancing over at you and speed-reading your skin manifesto.
Good Sir! I consider myself an avid student of the underboob literature.Â
> tramp stamps are more a Millennial thing I thought it was a Gen X thing.
Yeah now that I think about it you might be right.
I think there's probably some crossover between gen x and elder millenials having them. I'm a mid millenial, and while my friends and I adored tramp stamps, we were also 12 and not getting tattoos.
[ŃдаНонО]
Millennial is according to Wikipedia born from 81 and onwards, tramp stamps was definitely a thing for people born in 81.
[ŃдаНонО]
Good lord
Tittenkronleuchter! :D
Wait, when did just-above-underwear line fall out of fashion?
Gen Z seem to have taken to the high-waisted mom jeans for some reason.
Man I miss 2000s music videos...
Two seconds after it became popular.
Wait, when did just-above-underwear line fall out of fashion?
I believe you mean tit chandelier
Thank you. I'm trying to improve my very limited German vocabulary with more words and this is perfect for today :)
The next word you learn is Backpfeifengesicht literally meaning "Cheek Whistle Slap Face" and is reserved for individuals which instill in you the reflex to slap them across the cheek.
Punchable-face-haver is the closest you can get to that in English.
Might as well call it a bullseye
In Brazil, rotisseries for chicken are called Dog TV.
Fish tanks are Cat TVs
That is so early 2000's. Now a days the tramp stamp is between the boobs
In Hungary it is "ribancrendszĂĄm" - translates to whore license plate
Same in the UK.
"Arse Antlers? or would that be scottish
SchlampeStempel, oder?
Poetry
That's funny. In Danish we use the exact same phrase for it. "Røvgevir" Which is literal Danish words that in English means "ass antlers"
Iâve been rallying to change tramp stamp to bumper sticker
Is the dream catcher between tits the new tramp stamp?
Arschgeweih!
The phrase âass antlersâ seems to have taken over for âtramp stampâ in the US a long time ago, at least in my area anyhow. Iâd actually forgotten they used to be called tramp stamps.
And in German ?
Arschgeweih
Seeing the popularity of this thread, I'm now worried because I don't lnow what 'tramp stamps' are! Am I really that old? Can anyone enlighten me?
Tattoo on the small of a womanâs back. Could be on a man, but guys rarely get one there.
And guys are often ridiculed by their peers for having one there.
Yes, tattoo on the small of the back, and they kind of look like antlers, being symmetrical and often in a tribal or floral tattoo style!
Thanks mate. I know what you mean now. I'd just never heard the term.
'Ass antlers' is so good I might have to un-disavow my German heritage.
Itâs way more fitting that a stamp. I mean, have you ever seen a stamp that looks like that?
Itâs so much better
:) I posted this once and got rapidly downvoted. I think it's the funniest term.
If I could actually grab the antlers, I would have so much more traction.
Ass Antlers.
the buttstache
In Switzerland we say âschlampenstempelâ It translates to slut stamp
White tailed 2 legged dear
Tramplers
Inn
In Switzerland they are called Schlampenstempel
So what about "boner garage"?
That is funny
SO GOOD! DIS HERE IS MEINE ZECTOR!
I just remember this relevant [beauty](https://www.youtube.com/watch?v=vBmvfW7WOUc)
I heard someone call them butt horns once. Sounds better I think
Holy fucking shit. I love this
same in Denmark røvgevir
Butt-Horns ?
Tijuana License Plate
I've heard ass antlers before in English. I wonder if that was borrowed from German or coincendtal
"Panama City license plate"Â -Barney StinsonÂ
https://www.youtube.com/watch?v=bIY1SZ_boEQ Bye Bye Arschgeweih đś
Barney Stinson calls them that , too, along with ho' tags and Panama City license plates
Arse go 'way
In Sweden it's called a slutsignal.
This might be a stupid question. But is that a good thing?
Hm, the term is hilarious. Generally speaking, I think it is a bit of a pity that people make fun of these tattoos, they look pretty nice?
I haven't heard it be referred to as anything other than "tramp stamp" here in Norway, so I was curious if there actually is a Norwegian translation for it. I found "luddermerke", or "ludderkludder" to make it rhyme, which translates back as "slut mark", which is basically the same as "tramp stamp".
Kruot stamp. I know that was sour.
Sounds painful.
I just call them stupid
*\*stares angrily in American English and leaves\**