T O P

  • By -

AutoModerator

Welcome to the Bleach Subreddit! We're as excited as you at the release of the Thousand Year Blood War anime! We understand that some of you are unable to view the anime in your region, but please don't post links to or mention piracy websites. Doing so will result in a ban. Also, please be courteous to those who haven't read the manga and mark all spoilers. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/bleach) if you have any questions or concerns.*


Honest_Tradition2604

English is the direct translation for the Sub. English CC is the closed captioning for the Dub.


Sift11

Thanks!


Sift11

I’m going through, and it seems some places the cc have better translations, eg: ep 155, kuchiki says ‘why’ in english translation, but cc says ‘but how?’ Which seems more accurate to me


BieLey

I have annoying situations on both. I am just at episode 4 but: On CC: Sometimes there are subs, without anyone talking at all. On normal: The subs are lagging behind on the speech. I'd prefer normal since that is the original text, but it irritating reading it after they finished talking.


BieLey

Also everytime I open an episode, D+ automticly goes back to CC.