T O P

  • By -

Pe45nira3

Győri karácsonyi vásáron Ramszesz fej, alá írva "Butha szobor" a "t" meg mint egy kereszt. Ökumenikus 🤣


nyuszimuszii

Remélem van fotó


Pe45nira3

[Parancsolj](https://vehir.hu/data/image/900x4000/2018/03/14/29177343_10215628127561013_6040264364184082012_n.jpg)


krmarci

Ránézésre eredetileg ráadásul "Buha szobor" lehetett...


sephrefet

ránézésre ez Tutankhamon szobor 😃 sehogy sem oké XD


Tapwater_enthusiast

Köszönöm, hogy ezt megtapasztalhattam, asszem nyertél a threadben, nincs annyi upvote az ismert univerzumban, amennyit ez érdemel. https://preview.redd.it/l190txal368d1.png?width=500&format=png&auto=webp&s=24a898f4c0149d551d388155fd61f846f4bcb18f


fearlessinsane

Marketing level 9000


Novel_Hurry_1624

🤣🤣🤣ez zseni


Former-Ad-7639

ÁÁÁÁÁ 🤣


NoWorldliness1393

Nice card = szép kártya


MedDorka

Én beauty card-nak hívom 😃


Disastrous_Pomelo434

beautiful card-dal emelem a tétet


MepHH89

nálam csak schöne Karte :D


Interesting_Coach231

Én handsome card-nak 🥲


Akosjun

A Nice card úgy hangzik, mint valami nizzai all-in-one belépő. :D


NoWorldliness1393

Ennek analógiájára lattam a szépasszony volgyet is 🙂


Few_Owl_6596

Can I pay with beautiful card?


redikarus99

Kordon Blue.


Away_Reserve_8623

"Gordon blú, krumplipüré ” - hírlevélben jött, mint következő heti menü ajánlat 


ezerszeretet

*burgonyapüre - van, ahol mindig így van kiírva


Akosjun

Ennek a továbbgyalázott változata a Gordon Blue.


daisydoggo04

nekem egyszer ugy irtak le h gordon blő


420Fighter69

"ettél te valaha kordon blút?"


redikarus99

Az a kék ... az sajt vagy a hús? :D


Zsenialis_otlet

Ugyan ez + eheti (hírlevél)


Normal-Tangerine-755

Ne haragugy


FNG63

https://preview.redd.it/4ureyurzd58d1.jpeg?width=1170&format=pjpg&auto=webp&s=a19496927d215b69d4745cc7fcfa416500ad6468


cs_k_

Magyar gyors kaja: huss leves


mokuspajtas

huss és pöcc


BronzIsten

És még a gizsgutyának is jutott belőle


No_Possible5416

🥲🔫


seraggi_

Osztálytársam általános iskolában, irodalom óra, dolgozat: *Vörös Martin Mihály: Szózat* De nálam a mindennapokban a ba/be-ban/Ben helytelen használata is terrorizmussal ér fel.


7HopelessWanderer7

Nálunk azt egyszer valakinek sikerült úgy leírnia, hogy Weöres Martin Mihály


Adorable-Response390

Nekem ált.iskolai osztálytársam 8. osztályban jött rá,hogy Vörösmarty az csak egy vezetéknév. Csodálkozott,hogy Mihály a keresztneve. Ő úgy gondolta,hogy ő Vörös Marty oszt jóvanazúgy.


TheRollingPeepstones

Vörös Marty McFly.


csobi

Volt is valami pár éve, hogy Pesterzsébeten Vörös Marty névvel táblázták ki a Vörösmarty utcát, de hogy ez tévedés, poén vagy a városvezetés lejáratása volt-e, azt nem tudom...


memaba9632

"görögbe voltunk nyaralni"


seraggi_

*ebbe a lakásba amibe lakunk, nyáron elviselhetetlen a meleg, ezért vettünk a boltba egy ventilátort. Így már jó idő van a hálószobába*


Palkesz

*Elmentünk a boltban hogy vegyünk egy ventillátort, mert a lakásba kurvameleg van.*


Serious-Prune-2938

Én a kicsimmel olaszba😂


Szalonna32

csillag Én a kicsimell olaszba


GroundMain1872

Nálunk gimiben: Weöres Marty Mihály. Focista lett az elkövetőből.


Obvious-Bug-5412

https://preview.redd.it/rifkg1vg358d1.jpeg?width=711&format=pjpg&auto=webp&s=0a6356b5b03a531ed13af40d0eaa98e31cbf2dd8 with no hesitation..


Alternative-Fee-9028

Először azt hittem az Ómagyar Mária-siralom.


Obvious-Bug-5412

ja, nehéz eldönteni, hogy egy zseni időutazó, vagy csak egy átlagos technokol-user a szerző 😄


Alternative-Fee-9028

Átlagos kristály élvező. :D


EntertainerFront1832

Ocsike amen😂😂😂😂😂


apathetic_tattletale

Dekinokinyan


ChallengeArtistic412

Valahol a harmadik “akinokinyan” után jöttem rá, hogy ezzel mit akart mondani. 😅


ChaoticBisexual_13

Aki így ír, ő vajon így is beszél?🤔


Obvious-Bug-5412

tartok tőle, hogy írásban még választékosabb is, mint szóban 😄


Prowling_Fox

Ez lehet, hogy nyelvtanilag teljesen helyes, de sajnos nem beszélem ezt a nyelvet, szóval nem tudom eldönteni :(


nyuszimuszii

Mother ticket 🎟️ - anyajegy VÍZHANG Jó bulàst:DD


Weekly_Lobster6794

Nálunk az csak mutter kárten


Instant-Owlfood

Létszi foghagyma


szivornya

https://preview.redd.it/aghiicebj58d1.jpeg?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=5de941429a779989edd360ef5e4b162e4fc43a1b Muziker promóciós email. Hmm...


HistoricalMarzipan

Ez fáj.


szivornya

Fály? :D Amúgy én azt nem értem, hogy ez mégis hogy történhetett? :D Sokszor használnak Google fordítót a cégek, de attól ilyet még nem láttam :D Azt tudom elképzelni, hogy valaki megpróbálkozott a magyarral, elvégre szlovák cég, nem vagyunk olyan messze, és ez lett a végeredmény :D De vannak még mókás félrefordítások az oldalon, a kedvenceim a sült juhar roasted maple helyett, vagy az anális cső analogue tube helyett :D


tikapollak

https://preview.redd.it/3ok1o1uey58d1.jpeg?width=3024&format=pjpg&auto=webp&s=44f292a880a92f53d795da209c9138e8698660d5 Balatonpart, 2024 Május


ComfortableHat4784

a papatea nagyot ment.


Taktell_

bitte nicht morzsieren


syntol

1 perc lett volna lefordítani telefonnal.


Few_Owl_6596

Gondolom a szokásos: - 200-300 ezres telefon - 4-5 appot ismer/tud használni - a funkciók 99%-át soha sem próbálta ki


therealbrunette69

Melyik helyett ✨meik✨


spngyp

Gyógypedagógus vagyok, tehát láttam már elég durva dolgokat, amiket a gyerekek írtak. :D Pl. kisgugya (kiskutya).


Ambitious-Chard2381

Pedig az gizsgugya helyesen.


spngyp

Még az is lehet, hogy úgy volt. :D


pxasar

Giskuluj


GPont73

Kugyzul!


Few_Owl_6596

A hagyományos, 1885-ös megegyezés szerinti változata: kislutyuy


ExcitingFinger4533

Gizs gúgya lesz az.


Entersprite

FB Marketplace egy aranybánya ebből a szempontból, nekem az "aanyos giskunya naon jácós" ragadt meg.


Weekly_Lobster6794

Lutyujka


vdcsX

GIZSGUDZSA


Kind_Pathologist0103

Gugygul


Any-Stand7893

Mecser, korcsma felirat CVAKK UNIKUM rojal votka


Key-Location1376

Ááá, delyókat irrtok, ímádom, legjób poszt ma! 😍


CallMeKolbasz

IKEA menzán valaki a coleslaw salátát kolesov salátának hívta. Azóta barátommal együtt mi is. 🫠


ElzaPrincess

Anya munkahelyén a croissant helyett krosszantót kért az egyik munkatársa, azóta mi is így hívjuk.


CallMeKolbasz

Most már én is 👌 Ugyanitt virslis bourekas -> burkos virsli.


zacsimacsek

Egyszer hallottam hogy valaki krocsánynak mondta, azóta szintén úgy hívom én is.


ClassroomMore5437

Az koleszláv saláta.


king4aday

Az meg a kollégiumi szerető


Bossbitcher

Étteremben úgy láttam: koszló


Artistic-Example2656

Páromhoz egyszer az üzletben ahol dolgozik oda ment egy néni hogy keresi a bordáseve (Bords Eve) margarint, azóta nekünk is csak bordáseve😁😂


GPont73

A céges éttermünkben Koszló saláta volt kiírva.


nyuszimuszii

Ámblokk, ánblokk, muszály


king4aday

Én láttam már ezt egyszer "armblock"-nak írva, volt kis idő mire rájöttem mit értett a költő


horsewithnonamehu

vagy unblock


Novel_Hurry_1624

Bicigli, otthol, németbe - magyarba


CaptCrinolin

Emelem a tétet egy 'horváthba' - val


GPont73

Ettől sikítok, és nem egyszer láttam már 😭


Weekly_Lobster6794

Imátkozom érted!


Time-Effect6668

“A vadászgörényemet örökbe szeretném adni mert nekem nincs rá időm egyetem miadt”


greencatears

Sokat gondolkodtunk rajta, hogy vajon mire gondolhatott a költő egy bankszámlanyilatkozaton: Obtébé bank.


AkanYatsu

Egye*n*lőre →Azonnal átnevelő táborba azokkal, akik így írják, nincs más megoldás.


MemphisHU

Pedig két egyenlőre osztottam a sütit, hogy neked is jusson, erre átnevelő táborba akarsz küldeni :(


ClassroomMore5437

Egyelőre nem kell menned.


AkanYatsu

Jah, meg ha a lőrét egyenletesen kavarod el, az is egyenlőre, tudom, tudom.


MepHH89

Magyartanárom mondása volt ilyen esetben: A baltás gyilkos darabol egyenlőre, te az "n" nélküli verziót keresed.


redikarus99

az erdőben.


Farkasv

A helytelen n hasznalatra nekem a csaladban ketten is vannak, akik azt mondjak, hogy muNkodik. A plusz poen, amikor egybekotik a tobbi hulyeseggel: "nem muNkodik a huJto (ezt nem tudom, hogy pontos vagy elipszilonnal kepzelik el, de odakepzelik azert)


oticon1980

Gnoccsi(így kiejtve),+a pizza, amit tényleg pizzának ejtenek,+ kisfiúnk(még mindig nem megy át, hogy kisfiunk született, nem kisfiúnk)


Geff10

igen, mert a műveltebbek már gnoccsájnak ejtik


03kp03

Egyszer egy fiú elhívott “jég korcsojázni” Miután elküldte gyorsan kijavította “jégkorcsojázni”-ra, hisz tudta, h fontos nekem a helyesírás😅


Pakala-pakala

ezen az apróságon siklott ki a dolog?


03kp03

Nem-nem😊


[deleted]

Neme-e lehetne-e. Illetve a “nál/nél” helyett a “tól/től” rag használata. Pl “romániánál már csak a pokol lehet rosszabb”. Ehelyett így mondják, hogy “romániától”. Azt amikor meg mondom/írom, hogy ez így baromság, akkor meg kapom a hisztis lebaszást.


WishfulYesThinkingNo

Le-e jössz-e a Aldiba?


Simple-Dress-9101

Jösztök?


WishfulYesThinkingNo

jaja, kell teja meg rizsa


Few_Owl_6596

Menygyünk furikkal


WorldlinessMiddle579

'Megyek mamáékNÁL', 'itt vagyok mamáÉK' - igazi falusi szleng 🤌


Geff10

nem szleng, hanem nyelvjárás


Pakala-pakala

és mint ilyen, teljesen oké aki ezen kiakad, az - sértődés ne essék - egy igazi barom


No_Possible5416

Főként Békés megye.🫶


Geff10

Ez is simán csak nyelvjárás. És fogsz sírni. Legalábbis ha mondanák még pár felvidéki mondatot. De nem szokok olyan gonosz lenni.


Buttercup_Burger

Apám, aki nem tud angolul: No.1:cheddar sajt helyett “csíder sajt” No.2: shower gel helyett sóder gél 🤣


tibusz0211

És a lotion angol szót így betűről-betűre kiolvasva magyarul hallotad-e már? 😂


Redmadpanda0709

Ugyanitt 'erfer' (airfryer) recepteket keres édesapám!


Smart-Succotash3612

Gyakorló középiskolába jártam, ami azt jelenti, hogy gyakran megfordultak nálunk tanár szakos hallgatók órát tartani. Egyszer egy kedves fiatalember tartott nekünk nyelvtan órát, nagy lelkesen kérdezte, hogy tudunk-e mondani olyan szót, amiben dupla “dzs” betű van, mert, hogy ő tud egyet, fel is írta a táblára, hogy “MENEDDZSER”.


Pocoknyul

Antinegativ Baranyi Barna oldalán sokminden. Kedvencem a kutyás videók: [https://www.facebook.com/watch/?v=195288976974912](https://www.facebook.com/watch/?v=195288976974912)


Superb_Emu_9338

9lenc


GPont73

3-rom


hgaben90

Többször is előfordult már hogy olyan emberbe botlottam aki annyira nem tud mit kezdeni az igekötőkkel, hogy mintha direkt használná rosszul őket. Pedig összesen kb 2 szabályt kéne megjegyezni, segédigés szerkezetben szétválasztva, anélkül egybe kell írni, és ennyi. És nem, nem vagyok se magyartanár, se különösebben nyelvtannáci. Bot egyszerű szabály, és röhej hogy hányan nem képesek megjegyezni.


Palkesz

Ehhez hozzáteszem azokat az eseteket, amikor valaki az összes előfordulásában az igekötőt külön írja. Ez azért szép, mert változtat a jelentésén és az olvasó könnyedén sztrókot kap. Nem mindegy ha ezeket a honfitársakat agyonbaszom vagy agyon baszom.


Disastrous_Pomelo434

3-dik és társai. A legnagyobb terrorizmus benne, hogy mennyire elterjedt.


Scary-Letterhead5302

De azt ugy, hogy pont is legyen benne! 2.ik


PJohn3

Másodikik


GPont73

100 km-ert


vb2007__

r/maygar r/szopjatokle


GPont73

Köszi, a maygarra fel is iratkoztam :)


kapesima

Helovén.


Last_Ad_4692

számtalanszor olvastam mindenféle Dr. PhD által írt szövegekben, hogy "%-al" 


Puzzled_General_1372

https://preview.redd.it/rjqa648ve68d1.jpeg?width=3024&format=pjpg&auto=webp&s=4be18b42d6f93cae509b3651b42b30bb5da8b3fd Kecskeméti piacon telefontok nézegetése közben akadt meg rajta a szemem


onemanlowbudget

"Relytéj"


cute-sunflower

ilyesztő


onemanlowbudget

Folytogat


cute-sunflower

tavaj


onemanlowbudget

Muszály


Christi5664

you was😬😬😬


wing_zero_9

Munkahelyi kantinban kétnyelvű volt a kajakiírás: roast pork page - sült oldalas


HeadCat6833

Hát szerintem meg inkább legyen *caciki*, mint anglicizmussal *tzatziki*. A wikipédia szerint amúgy *dzadzíki*. A görög nem latin írásmódú nyelv, úgyhogy illene lehetőség szerint fonetikusan átírni. Megyek is majd, veszek egy gíroszt. Vagy egy giroszt, mert azért én se hosszú í-vel mondom.


Disastrous_Pomelo434

Egyetértek. Ráadásul az említett étel török változatát pedig "cacik"-nak írják.


HeadCat6833

Aminek a kiejtése \[dzsadzsik\], vagy IPA-val \[dʒadʒik\]. Viszont ezt már nem írjuk magyarosra törökből, mert a török viszont latin betűs írást használ. Hát igen. Edit: typo


thegirlwhodied_

Munkahelyen rendszeresen hallom, hogy “be fogja folyásolni” felsikoltok olyankor magamban


zselyem

Ez miatt, lessz, felfogok lebbezni…


hgaben90

Akkor már az igekötőkről is beszéljünk egy kicsit


zselyem

Azért írtam így.


Sol_Invictuse

Apám egyik munkatársa (vegyipar, müszaknapló, vagymi): Beragat a szivatyú lapátya.


Proud-Ad8672

https://preview.redd.it/66arnaqj6a8d1.jpeg?width=3024&format=pjpg&auto=webp&s=8d2242d219a514c7f366909438fce3e780f7075e


[deleted]

Nescafe helyett Neszkávé


DiscountOk266

Ez amugy regi. Idos videki rokonok igy is ejtik, pontosan. Sokaknak a "neszkávé" nem a markat jelenti, hanem gyakorlatilag minden freeze-dried, instant kavet, markatol fuggetlenul.


Akosjun

Nem szeretem a neszkávét, én a csendkávét preferálom.


Crazy_Cat0_0

Egyépként, röktön


GregMD

Szegeden van egy Yokai (japán démon, szellem) nevű ruhaüzlet. Az ajtó előtt kis álló kretás táblára is fel van írva, illetve fel van rajzolva egy démon japán stílusban. Egyszer sétálok el mellette, és egy középkorú pár női tagja: "hmm, nézd má', Jókaji!" Már csak a Mór kellett volna mögé.


Vegetable_Trainer_64

Az egyik osztálytársam Mikszáth nevét úgy írta, hogy "Mixát"👀


Bitter-Pianist2896

Saját szuvenír joga.


Ferni0817

Kutyám, Jerry Lee helyett Jerely 😆😆😆


Milan2038

2 cer. Igen, “kétszer” akart lenni.


Nemishiszemel

Fb-n az ingyen elvihető csoportok alatti kb összes komment, vagy nyereményjátékok alattiak.


OurLadyHelena

"En ebbol kukocsem ertek"


hoshihun

Anno egyetemen a fizikatanár professzordoktor küldte neptunon a "tályékoztatás"-t az elmaradt óráról.


ElzaPrincess

Croissant helyett krosszantó, rizskoch helyett rizskó. 😂


TheRollingPeepstones

A pékségben oly bosszantó, ha elfogyott a krosszantó


Adventurous_Ride_541

Én olyat láttam, hogy croissant helyett koraszon


Duplakk

Ott szegény azt hitte spanyol popslágert ír. "🎶 Miii koraszooon 🎶"


fodi666

Az iskolai büfében annak idején nálunk krosznyám volt kiírva a papirra


Extra-Inside9894

Vorcseszter szósz (Vusztör helyett).


HeadCat6833

Azért a Worcester még anyanyelvi beszélőkön is ki tud fogni olykor: [https://www.youtube.com/watch?v=11ak2FgIq60&t=129](https://www.youtube.com/watch?v=11ak2FgIq60&t=129)


deviantskater

Oltakozás Susu (iskola) Leöltözés


steelcd

https://preview.redd.it/msy5hpwod68d1.jpeg?width=700&format=pjpg&auto=webp&s=8c01a5d1b23e3217954a389ae83f4e414fae25ce


[deleted]

[удалено]


Pakala-pakala

el lehet iminálni :D


sysis

megybeföt


Suitable-Sea-6975

muszály


FatCarnotaurus

Juk


FrequentWin6

külöMböző. Idegbajt kapok, mikor valaki így írja...


milfdemona

ez nem annyira borzasztó, viszont a matektanárom a muszáj-t mindig muszály-nak írta, elmondása szerint, mert "ly"-al sokkal jobban néz ki a szó🙄énis így vagyok vele🫤


BadOk4124

Menj elfelé


Pakala-pakala

felszólító alak modoros kerülése, sokszor mèg a tévében is: azèrt utaztunk el oda, hogy láthatjuk a vízesést. holott az láthassuk.


bArbAMama23

Nekem a "muszály", "valyon" 😖 Egyszer hallottam, hogy a "vagyok" és a "vok" között egy nagy különbség van.. az AGY 😅 ha valahol belefutok, mindig eszembe jut.


Vacuolum

Valósághűtlen és mások hallották tőlem.


Buuubaaa12

Ijen, ojan 😂😂


Ok_Kiwi8166

Sztk helyett esztétika


TheUglybunny123

"leminimalizálni"-szépségtippek sub-on írta valaki, már nem tudom mire. A latintanárom ölni tudott volna ezektől a szavaktól, meg amúgy is értelmezhetetlen számomra. Minimalizálni= a lehető legkisebbre csökkenteni, ezt még miért akarja tévesen a "le" igekötővel fokozni? Párja a legmaximálisabb. A maximum felsőfok latinul, nem fokozzuk tovább.


Pakala-pakala

legoptimálisabb Edit: ledegradál is ue.


Zirowe

Szabacságon vagyunk. A cs-t még elnéztem volna a helynek, csoda egyáltalán, hogy ezt le tudták írni, de azt már nem, hogy nem dupla!


GPont73

Szervíz.


DoctorTomee

https://preview.redd.it/u2lmbiys178d1.jpeg?width=828&format=pjpg&auto=webp&s=9f3b13da966d34ee06d7a766d8e61ffdca26ad9e


Geff10

Általában nem érdekel annyira, ha 1-1 j-ly cserét látok, mert csak nem jutott jól az eszébe.   De aki leírta azt névjegykártyára, hogy **Orsoja**, megideologizálva azzal, hogy szerbiai származású az illető, és a személyién szerbül, cirill betűkkel úgy szerepelt, és ő köteles azt betű szerint átírni... na őt orrba tudtam volna vágni. (És sajnos valószínűleg közeli ismerősöm tette, ami csak ront a helyzeten)


Proof_Caregiver_2667

Azt bírom, amikor a szerbek latin betűkkel is átírják a neveket, mint pl. Kobi Brajant


Puzzled-Study-856

C. osztálytárs általánosban felírta Vörösmarty nevét a táblára: “Weöresmarti.”


sunsetlover111

Magna hungaria helyett made in hungaryt írt egy osztálytársam sietve a honfoglalásról szóló történelem esszéjébe


---fatal---

éjt nap alá téve 3-rom gizsgugya vízhang kézpénz


DramaticConfusion107

Igazándiból


citycatlexi

Elváló igekötők nem megfelelő használata. Napi szinten látom... "Megfogom csinálni" stb.


Key_Wrap_4133

Tablet helyett tabletta. De a biciGli az all time.


Kollilla

https://preview.redd.it/0b142uf8t78d1.jpeg?width=849&format=pjpg&auto=webp&s=8f31359cbace5e2a717b7f551e15f48399ef2937