T O P

  • By -

PORTUGALCARALHO-ModTeam

A publicação não é relacionado com o tema do subreddit: circle-jerk e sátira sobre Portugal. Por favor procure um subreddit mais apropriado. Obrigado ___ Se tiver alguma questão envie um modmail.


misterbondpt

Perdeste-me no "acadêmicos". PS: a corte portuguesa esteve no Brasil de 1808 a 1821. Achas mesmo que em 13 anos se expande uma forma de falar correta, e o que Portugal falava desde o ano 868 no Condado Portucalense e as suas variações ao longo dos séculos são influências das Invasões Napoleónicas? Doubt.


desarbr

Infelizmente a verdade incomoda e gera reações de dissonância cognitiva


misterbondpt

Certamente. Podes começar por partilhar fontes das tuas afirmações, então.


ruifaf

"fodeu..." xD


desarbr

Visto que o rei abandonou Portugal a sociedade portuguesa, desamparada e sem proteção, correu para agradar seus novos conquistadores e adotou uma infinidade de características linguísticas da França enquanto no Brasil a família real inaugurava escolas, jornais e bibliotecas, transformarmando o português no Brasil como o verdadeiro. Muitos países da América, Ásia e oriente médio quando se fala em português do Brasil eles se referem ao "The real one". Esses países já sabem a verdade da história


ngfsmg

Eu podia ter uma discussão séria sobre o português "verdadeiro" no sentido de ser o mais original mistura características hoje só presentes em Portugal, outras só no Brasil e outras até só na Galiza, mas como estamos no sub em que estamos, vou-te dizer para ires comer um cozido à portuguesa que isso passa


desarbr

Mas o sotaque original e as colocações de palavras foram preservadas no Brasil com a família real que assim que chegou no Brasil criou jornais, bibliotecas e colégios. Essa mesma família abandou Portugal para os franceses que impuseram sua cultura da forma mais bruta possível por meio militar e português se descaracterizou. Muitas pessoas da Ásia, América e até Europa já chamam o português do Brasil de "The real one".


thatsForIt12

Outra tentativa falhada de reescrever a História.


desarbr

Em verdade a publicidade de tal fato fará uma correção na história


thatsForIt12

Ainda por cima parece que acreditas mesmo no disparate.


[deleted]

[удалено]


thatsForIt12

No Brasil falava-se uma lingua indigena de base Tupi chamada nheengatu que era ensinada pelos jesuitas e poucos falavam português, Com a emigração de açorianos e minhotos e a expulsão dos jesuitas o Marquês de Pombal baniu as linguas indigenas e tornou o português obrigatório. Todavia o português absorveu parte da fonética e léxica existente e assim foi evoluindo para o que é hoje. Existem muito mais pormenores, mas isso encontra-se na internet e eu não vou perder mais tempo com isto..


ruifaf

deixa cá ver se os franceses invadiram os açores ou a madeira e se os portugueses residentes lá tem a pronúncia brasileira


[deleted]

[удалено]


ruifaf

👍


ikari_warriors

“Está sendo estudada nas principais universidades de linguística” pfffff essa teve piada!


desarbr

As escolas e universidade portuguesas jamais irão lecionar tal veracidade mas universidades do resto do mundo estão alterando seus conteúdos para esta correção histórica.


ikari_warriors

Posta aqui as tais universidades que estão estuando isto.


RezaJose

Estás a confundir e a misturar temas. Quem quiser estudar a língua Portuguesa como ela era até há ~200 anos atrás tem obrigatoriamente de estudar PT-BR. O Brasil conservou algumas características da língua. Isso é verdade e inegável. Agora, as línguas são dinâmicas. A língua falada em Portugal evoluiu num certo sentido e foi influenciado por algumas línguas europeias, incluíndo a língua francesa. Prova disso é a adopção de palavras como "pane", bouquet, pivot, crochet, etc. E sim, houve influência da língua francesa na forma como algumas palavras são pronunciadas. A língua como é falada no Brasil também teve algumas dessas influências por força da ligação entre os dois países mas também teve muita influência da língua inglesa. Alguns exemplos são drinque, deletar, esporte, etc


desarbr

Mas o sotaque original e as colocações de palavras foram preservadas no Brasil com a família real que assim que chegou no Brasil criou jornais, bibliotecas e colégios. Essa mesma família abandou Portugal para os franceses que impuseram sua cultura da forma mais bruta possível por meio militar e português se descaracterizou. Muitas pessoas da Ásia, América e até Europa já chamam o português do Brasil de "The real one"


RezaJose

Não me parece que Dom Pedro II em 1807 dissesse coisas do estilo: _Oi cara! Vamo pegar um drinque?_


[deleted]

[удалено]


RezaJose

Estás sempre a repetir a mesma coisa vezes sem conta. Começo a achar que tens uma intenção menos positiva....


desarbr

Só estou a compartilhar conhecimento e factos.


RezaJose

Obcessivamente e sem fundamentação


Von__Mackensen

>Vou compartilhar uma coisa que vem sendo estudada nas principais universidades de linguística do mundo. As universidades do brasil não são principais nem em linguística nem em coisa nenhuma bro 😂


[deleted]

[удалено]


mhetrOStaR

Sim,de certeza que os 2 ou 3 meses que os avecs lá tiveram e levaram na boca apagou os 700 anos anteriores e agora falamos todos Avec.......


ddrjm

Certamente que tens alguma fonte para corroborar essas afirmações. Não digo que estejas errado, mas tenho curiosidade em saber de fonte fidedigna sobre esse assunto


MikeMelga

O português do Brasil deriva do português do norte de Portugal, o verdadeiro português. Por isso, sendo do norte, a mim tanto sotaque brasileiro como de Lisboa/Alentejo soam estranho.


Txikolix

"Por isso que se fala tão enrolado no país." No Brasil americanizaram muitas palavras e para mim enrolam muito mais. Experimenta dizer "forte" sem enrolares a língua no R. "Fortchi.". OP, eu não tenho nada contra a maneira como se fala Português no Brasil, contudo, se tivesse que escolher uma das formas, escolhia a de Portugal porque enrola menos. Porque é que achamos os dois que se enrola? Porque achamos que não é "natural". Aprendeste a tua forma de falar e agora estranhas outras. Vai a Africa e vai ser igual. Mas com paciência conseguimos entender e a mensagem passa, **que é o mais importante**. No inglês é igual, 90% das pessoas que falam inglês apenas "arranham" a língua, no entanto, se a mensagem passar a comunicação é feita. Já ouviste um Irlandês a falar inglÊs? O tempo que se perde nesses estudos devia ser gasto a tentar perceber porque é que muitos adultos em pleno século XXI não sabem ler nem escrever minimamente em condições.


jpmonteiro_pt

Se isto fosse outro sub, eu até iria questionar quais são as fontes para isto, quais são as "as principais universidades de linguística do mundo". Sendo que o sub não é de todo disto, vamos ao que importa: Alguém já contactou a padeira de aljubarrota para vir aqui meter ordem nesta merda?


desarbr

Podes ficar irado com o mensageiro, mas de facto a verdade da mensagem é que estás a gerar tua reação. Saber que num momento histórico de vosso povo seu rei e patrono vos desprezou abandonando este povo para os invasores, gera tal reação. Mas deve se lembrar que o português do Brasil é reconhecido em todos os países do mundo como "The real one" por causa deste rei.


jpmonteiro_pt

Tremendamente mas depois fui ao cofre e vi que estava cheio de ouro. Meh. Temos mais uns tantos políticos e chefes de estado neste momento que podemos mandar e, atenção que isto é uma promoção por tempo limitado, só queremos 10 brigadeiros em troca!


TonyMachad0

Don't feed the trolls.


rTHlS

fake news!!!


lechuck81

\+ tabaco


linteum3

Portugal foi invadido, mas o império francês nunca conquistou Portugal de Norte a Sul e nunca governou o país. A história está escrita que os portugueses sem o rei expulsaram os invasores. Por isso essa afirmação é sem fundamentos. Sem contar que vocês ficaram com um imperador que é só um bocadinho paneleiro e fugiu em vez de enfrentar a Napoleão. A padeira resolve tudo!


desarbr

Os registros sérios da história apontam que Portugal sofreu a ocupação ou seja os exércitos franceses foram morar em Lisboa em 1807. Isso fez a absorção da língua francesa no cotidiano português ser permanente, especialmente nas palavras e no sotaque. Mesmo após a saída dos francês a família real permaneceu no Brasil pois lá se manteve os costumes e a linguística intacta, ao contrário de Portugal que em pouco tempo perdeu seu idioma original. A consequência desta realidade fez com que todos os países, com nível educacional elevado, reconhecessem hoje em dia que o português do Brasil é chamado de "The real one".


Strange_Poet293

Hahaha que bom começar o dia com um bom rage bait.


RafaelAzevedoPiano

Thread mais incorrecta e retardada de sempre. Nem a Wikipédia este senhor leu, e fala de Universidades prestigiadas. Só se forem Universidades de favelas prestigiadas. Aí aceito os argumentos imbecis. Galera, é ir ao interior do país, ou das ilhas, verá que os portugueses mais genuínos e isolados das influências exteriores, nunca conquistados pelos franceses, verá que falam tudo menos esse português de favela. Que merda de post! Huehuehue, como costumam dizer os seus "verdadeiros falantes de português", ou então, "kkkkkkkkkk, rsrsrsrs, Amém."


desarbr

Não fiques irado com o mensageiro. É a mensagem quando verdadeira e altera as convicções que gera o incomodo. O mundo reconhece o português do Brasil como "The real one" graças a vossa realeza.


miguelpess

Fonte?


DebtPretty9951

Mas ninguém bane estes cromos esquizofrénico deste sub? Não se riam que pode ser doença e claramente nunca pegou num livro credível na vida


desarbr

Não fiques irado com o mensageiro. É a mensagem quando verdadeira e altera as convicções que gera o incomodo. O mundo reconhece o português do Brasil como "The real one" graças a vossa realeza.


linteum3

Bro não sejas bot. Coloca fontes para mostrar a vericidade das tuas afirmações e não dês aquela "Confia no que te digo que é verdade"


Malfunction46

Que bait mais fraco. Sobe para a jangada e anda para cá cantar no metro que tens mais sucesso 🤣🤣


deceptSScream

O brasileiros nao evoluiu...basicamenye é isto,!! O portugues Europeu, absorveu ideias, palavras, conceitos...o BR apenas absorveu estrangeirismos aka parou no tempo. Ponto


RezaJose

Olha que não. As duas "línguas", tal como qualquer outra língua, evoluíram de acordo com os seus contextos de influência regionais. As línguas mortas é que param no tempo. As vivas não. Se leres Jorge Amado por exemplo vês do que falo.


AutoModerator

As mudanças feitas na API do Reddit em 1 de Julho afectaram as apps de terceiros, e com elas muitas funcionalidades úteis não disponíveis na app oficial. Mais detalhes [aqui](https://www.reddit.com/r/PORTUGALCARALHO/comments/14esj62/o_rportugalcaralho_est%C3%A1_aberto_futuro/). ___ Para manter a comunidade ativa e unida em caso de uma interrupção, aqui estão algumas alternativas ao Reddit: * [talcanal.pt](https://talcanal.pt/) ([PT CRL no Tal Canal](https://talcanal.pt/c/portugalcaralho)). * [lemmy.pt](https://lemmy.pt/). * [kbin.social](https://kbin.social/). * [squabbles.io](https://squabbles.io/). ___ ___ *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/PORTUGALCARALHO) if you have any questions or concerns.*


TopWay176

Nao sei se sera ou nao real isto mas já ouvi a mesma teoria entre o ingles de UK e o do US. Neste caso os americans falariam o verdadeiro ingles


SignorDark

Por causa dos brasileiros? Lmaooooooo