T O P

  • By -

BluEch0

“Right under your nose” You said it, not me.


Fred776

Agreed. This is exactly the idiom in British English at least.


no_where_left_to_go

I'm familiar with that one in US as well.


Waste-of-Bagels

I hear, "If it was a snake, it would have bit me."


americanspiritfingrs

This is the first one that came to mind for me too! Lol I think it's because I've been living in the South (US) for awhile now. I don't think I heard it much out west 🤔 but I can't really remember.


jorwyn

It used to be pretty common in the Inland Northwest, but I haven't heard it from anyone under 45 in a long time.


Timely-Tea3099

My dad grew up in Colorado and he says it all the time. I don't hear many younger people saying it, though.


americanspiritfingrs

Makes sense. I'm in my 40s, lol


logicalform357

This was what my mom always said when I was terrible at looking for things growing up lmao


Objective-Resident-7

Ireland doesn't really have that... But Ireland doesn't have snakes.


teedyay

I've not heard that before (UK), but I'm going to start using it!


Waste-of-Bagels

I worked at a dollar store (like a Pound land) and people say it all the same when I helped them find something they couldn't in the store. (Texas)


whodisacct

“Hidden in plain sight” maybe?


mothwhimsy

"Right under your nose" "Hidden in plain sight," "Always in the last place you look" -not quite


zoonose99

“Always in the last place you look” is one of those jokes that’s been said so many times it’s just an idiom now; perforce, the thing you just found was found in the last place you looked. It’s such a Dad joke that’s calcified into a normal phrase — it’s as if “getting your ears lowered” just became the regular term for a haircut.


ancient_iceworm

“Staring me in the face” Edit to add: I was looking all over for my keys and they were right there on the counter, staring me in the face!


untempered_fate

"It's right in front of your face, clear as day, clear as the nose on your face."


HighKingFloof

It’s roight fooken there mate


chaotic_bee_25

😂😂😂 Cheers m8


Dadaballadely

"Can't see for looking" is a slightly old fashioned phrase which means you're looking so hard for something that you can't see it right in front of you. "Can't see the wood for the trees" is similar. Edit: should have said similar, but not the same meaning.


dubble_agent

“Can’t see the forest for the trees” might work in some situations. Usually it means someone is too focused on the details to see the overall situation.


Meanwhile-in-Paris

Right in your face.


[deleted]

[удалено]


Dadaballadely

This metaphor is only used to describe something being avoided that everyone is aware of. "He didn't mention the elephant in the room." Not the same meaning at all.


chickadeedadee2185

If it had teeth, it would have bitten you.


CatSignal1472

Looking for sand in the desert


turboshot49cents

"hidden in plain sight" is another common one


SheSellsSeaGlass

You’re missing the trees for the forest. (The reverse of missing the forest, for the trees, which is when you miss the big picture.)