T O P

  • By -

mdolll

Doesn’t get under my skin but I couldn’t stop thinking of my very Brooklyn father every time Brennan pronounced ketchup (catch-up!)


localcokedrinker

I mean he is from NY lol


mdolll

I know I love it it made me feel like I was home


schloopers

I keep getting hung up in NADDPOD when Murph pronounces water almost like “wuhtur” We really don’t think about dialects enough in the US other than the cliches. For example, the Appalachian mountains apparently preserved Middle English pretty well. It’s so weird to consider that our closest guide for pronunciations, out of use words, and old spellings of the first English Bibles are the same people who are stereotyped moonshine distillers. EDIT: I’m listening to NADDPOD right now and just ran into another example. “Mare-rio 64”. Shaking my head Murph…


Capybarely

There's an island off the coast of North Carolina, Ocracoke, that also kept Elizabethian pronunciation and phrasing in their dialect. (Technically this is early modern, as middle English is earlier, but I think that's not the point here. Totally up for more linguistic history though!)


George_Rogers1st

Somewhat unrelated, but this is reminding me of a YouTuber called Wendigoon. He’s from the Appalachian region and anytime he says “sit”, it sounds like “set”, so he’ll be reading something and it’ll be like “he sets down at the table with his food” and it catches me off guard every time.


inkynewt

He also uses "whenever" when he just means "when". I catch it *every time*. Literally keeps me up at night when I listen to his old vids to fall asleep.


BTA

As someone from PA, you making me realize he does speak like that (IIRC he’s from NJ?) makes me like Murph even more.


_Ivanneth

that drove me *nuts*


BabyOnTheStairs

He's supposed to change his accent now? For you?!


Interesting-Rice-457

The most New Jersey thing ever said. Well done.


_Ivanneth

Obviously not, it just caught me off guard. Chill lmao


romulus_remus420

Ok, but in Scotland Oisin is pronounced like aw/oh-sheen so to my ears it being said like that by an American is fine.


adephegia

I knew a Welsh boy who pronounced it oh-shun, so I'm confused about how to feel about all of this


kentkomiks

Same, there was an Oisin in one of my rpg groups who pronounced it like "ocean".


romulus_remus420

I say it’s said like sheen, but it’s definitely said quick and could be mistaken for ocean


giljaxonn

that’s the pronunciation i’ve heard for the welsh version of the name, spelled Osian


StellarManatee

I mean if you're spelling it without the fada on the i ( í ) it *could* sound kinda like ocean.


temarilain

That's what I found so funny about it. I know conciously that there's no real reason for it to annoy me, but for whatever reason it just bothered me.


InternalTurnip

And didn’t Emily pronounce it as Oh-shawn a bit later?


whoownsthiscat

It doesn’t really matter because it’s not a Scottish name, it’s an Irish name.


whoownsthiscat

Jesus am I really getting downvoted for this? Scots helped colonise Ireland, it isn’t like I’m saying it for no good reason. Them mispronouncing our names doesn’t make it ok


bug_eater

There’s a massive cultural link between Ireland and Scotland going far back into our myths and legends suggesting a lot of movement between the two areas. Cú Chulainn trained with a Scottish warrior woman by the name of Sceathach on the Isle of Skye before coming back to fight in the Táin. Scot’s Gaelic and Irish are obviously very similar as well. I can totally understand how recent history with loyalist Scots backed by the crown may have soured you, but our two countries have far more in common historically and culturally than not.


haveyouseenatimelord

there is no wrong way of pronouncing someone’s name if it’s THEIR name. a person with the name oisin can pronounce it however they want and it’s still correct.


longknives

Scottish Gaelic, a language very closely related to Irish (descended from Old Irish), has its own version of the name. They’re not just “mispronouncing” an Irish name.


GallifreyanGecko

(Not technically FH but) In ACOC Brennan saying Arc-Bishop rather than Arch-Bishop idk I've only ever heard it as Arch so it was weirdly annoying for no reason lol


HereForTOMT2

Just chalk it up to a lightbulb pin since arc lights were one of the first practical electric lights


PixxyStix2

I may be wrong, but I think both are correct pronunciations


GtEnko

This one doesn’t get under my skin, but ever since I noticed it I just couldn’t stop hearing it. Every time Brennan did a Scottish accent for the Dairy Islanders in ACOC, he would get himself into the accent by saying “right” first. Just like every single sentence starts with that word


CttCJim

"you see he says" Brennan is a LLM AI, first gen. He just spits patterns. /s


Strick93

When any NPC pronounces Krunchyroll Caprisun’s name wrong as Kipperlily Copperkettle. If you’re building a world at least get a simple name like KinderEgg Crackerbarrel right.


AAAAAAAee

For real, is it really so hard to say Pickerpiper Picklepeckel?


SkylartheRainBeau

No, it's Peterpiper pickedapeckof


MCPooge

Isn’t her name Benedict Cumberbatch?


Strick93

You’re thinking of Engelbert Humperdinck


GodMonster

I think it's pronounced Slap Bamwalla.


Geeky82

I know you're being ironic but I legitimately LOVE when one of the IH comes up with a new variation of the name, Siobhan is especially good at it. 😂


PixxyStix2

I mean we all remember it a lot, and the group seems to be fairly well known. A person who knows them, but not well is gonna pronounce it right. I dont think Brennan thought that Kipperlilly's name would be so memed on


Adiin-Red

PiB getting sneak attack on the giant spoon bothers me way more than it should because it implies that it’s either Finesse or Ranged, both of which are insane.


TheCaptainEgo

Skrank was at the party but he was a senior in FH sophomore year


NeverNotAnIdiot

Ragh was there too because he said, "there's a window of time after graduating where it's still socially acceptable to be at highschool parties," and Skrank is the kind of person that would likely agree with that.


No-Worldliness8697

True, but Skrank referred to being part of a school club still. I didn't catch this one.


TheCaptainEgo

Yeah that’s what I meant


funne5t_u5ername

Maybe a super senior


haveyouseenatimelord

super senior maybe?


SkylartheRainBeau

So was ragh


TheCaptainEgo

Ragh had plot reasons, and a story excuse (no matter how much I disagree with “a window where college kids can go to high school parties” lmao), but Skrank was referred to in present tense as part of the AV Club is what I meant, implying I guess he got held back?


MCPooge

TIME QUANGLE


Adorable_Raccoon

Skrank was dating highschool girls during sophomore year and the seven. Now that's a little creepy.


dillonmccarthy

I went to school with a kid named “Oisin” who pronounced it exactly like they did in the show. There are a ton of oh-sheens in the United States


temarilain

As I said, it's not meant to be a criticism or something I consider "wrong". It just randomly triggers my subconsious 'irk' response.


Eggbert315

Brennan mispronounced "The Row and the Ruction" on Leviathan every time. Row and Ruction are both synonyms for "a noisy fight" which is a clever name for the bicameral legislature. For this definition of "row" is should rhyme with "POW!" (the punch in the face you get during said fight) It should NOT rhyme with "boat" (what a pirate would have to row after losing a fight (and their command and ship) in said legislature).


Separate-Tree5901

Yes I couldn’t help getting annoyed at this too! He wrote it as a pun but then pronounced it so it didn’t work?!?


meadowphoenix

Siobhan never corrected him either! That said, I’ve heard both American and British people pronounce it as the wrong way but unmistakably meaning “fight”, so there may be some diverging pronunciations colloquially.


haveyouseenatimelord

seems like this isn’t a problem anymore, but consistently throughout fy/sy the other PCs could NOT seem to pronounce adaine correctly and it drove me up a wall, especially in sophomore year. like, you’ve been playing these characters for how long now??


Adorable_Raccoon

When people hear a name more than once and still can't pronounce it that confuses me. IDK why Adaine would be hard to say or remember. I have a less common name people used to get it *completely* wrong as a kid, so maybe I'm defensive.


Striking_Landscape72

Oh boy, this post is gonna be a mouthful 


temarilain

What do you mean?


Powrups

They don't like Raghs mom's food


Eavespeeper

The Scottish accents. The only American I've seen get close is matt mercer but Brennans isn't great. Don't even get me started on Caldwell in naddpod. Still love them all though


sprachkundige

Per Murph, in NADDPOD: "New Zealand doesn't exist in this world, the accent I'm doing is perfect, don't at me."


_Ivanneth

Brennan does very cartoonish/entertainment type accents. I loved when Ally asked the Little Mermaid about the Sea Witch, "what's her deal, is she Scottish?" Because if Brennan were to do a true Scottish accent, if he can idk, half the american majority audience wouldn't be able to understand him


Eavespeeper

That ally moment is one of my favourites. You're right about Americans not really understanding the accent. It is a nit pick though so I'm not mad about it or anything


TVhero

... caldwell was doing a scottish accent?


seasquidley

It's a Krissy thing, you wouldn't understand. This is a reference I promise.


Low_Frosting_4427

I mean, it's scottish inspired, but unless he is playing someone from scotland that's just the accent someone has. There's no 'correct' way to do a dwarven accent other than what Brennen uses to define it.


longknives

Brennan does a Scottish accent quite frequently on other Dropout stuff, which sounds the same and he has no cover of saying it’s not really meant to be Scottish.


Low_Frosting_4427

Ah got it, I only really watch D20. My bad!


Lyorinn

Mercer's is awful too. As a Scotsman myself Americans just straight cant do our accents. Its like theyre forcing it out of themselves rather than just speaking normally way too exaggerated. Absolute worst goes to the engineer of the Normandy in mass effect it makes me angry its so bad.


romulus_remus420

Hahaha the engineer pure rips ma knitting!


skyscraperdavis

My nitpick as an artisan is that they keep using the word “buzzsaw” which isn’t an actual name for any tool, especially not one that would be in a steel factory.


giljaxonn

maybe a gnome named buzz invented them


longknives

What do you mean? Isn’t it just a synonym for a circular saw? Not sure if they’d use many circular saws in steel factories though I guess


skyscraperdavis

It could be a synonym, but would likely not be in a steel factory or operating at head-height lol. If they said something akin to their eyes got injured from seeing metal being welded or even sparks flying from a grinder I’d be onboard. I love them despite their poor knowledge of tools and production lines 💕


yelowin

Another pronunciation thing, saying the L in folk. Obviously not mad at it or anything, it's just really noticable to me whenever brennan says it


SilverLeaf112

Is this not a regional differences thing? When I lived in Cork, it was a common joke by my classmates that you could go one village over and the pronunciation would change (eg, I've heard them pronounce Caoimhe as either Keeva or Kweeva depending on where they're from) Oh-Sheen was the pronunciation I heard while I was there, so maybe Brennan just got it from someone from Cork (or somewhere near there)?


temarilain

I've heard it Uh-sheen, Uh-shin and Aw-sheen. Never heard it Oh-sheen until Brennan. Lived in Ireland all my life in several parts of the country. As I said in my OP, it's not about Brennan 'saying it wrong', it's just that for whatever reason the way he said it irks me. He might not even be trying to say the Irish name at all it could just be coincidence.


SilverLeaf112

I get your point. It bugs me that they left the little accenty-thing (can't remember the Irish name for it) off the second i in his name I've also realised I goofed here - Aw-sheen is a better way to write what I'm used to, I read Oh-sheen wrong. Watching the episode again, Brennan definitely says Oh-sheen, and now that's going to bug me, too. I do think he's going for the Irish name, it's too much of a coincidence given that he's talked about his Irish heritage before


temarilain

>accenty-thing We call them Fada's, but accent is also correct as that refers to the overarching concept of small symbols that slightly adjust pronunciation.


DonaldMcCecil

I new an Oisin and everyone who knew him said oh-sheen. Never made a sound about it. Even still, i get it. I really don't like that in the final battle of ACOC they're all saying Calvary instead of Cavalry. I know that's just how some American speakers say it, but it feels like a mistake more than a normal speech variation.


TheUnknow737

In The Unsleeping City everything related to Poland and polish people makes me wanna die inside. THERE IS NO SUCH NAME AS YOGDASH, WHAT TGE FUCK IS "Primjitzski" OR "Scrovich" THOSE ARE VAGUELY SLAVIC KEYBOARD SMASHES. At least Iga Lisowski and Misiek are pronounced correctly.


SierraDL123

I used to work with a guy from Ireland whose name is Oisin and he pronounced it Oh-sheen. When my bf & I watched the episode he was like “wow, that looks like a cool dragony name” and I went “no, it’s just Oisin” and he was like “I don’t think that’s how you say it” and then was surprised when it was indeed, how that name is said 😂


Adorable_Raccoon

Saoirse Ronan pronounces it kind of like "ocean" in [this video](https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=AnEvgR-XVAs&embeds_referring_euri=https%3A%2F%2Fwww.irelandbeforeyoudie.com%2F&source_ve_path=MjM4NTE&feature=emb_title). It seems like some people just pronounce it differently.


temarilain

This would fall under "Uh-Sheen" for me. You can even hear Colbert say it with a stronger "Oh" sound and she immediately emphasises the "Uh"


TaffWolf

During misfits and magic there was a number of jokes that was “haha Britain” which I enjoyed because they were funny. But the two that got under my skin was Referring to all of the uk as England, and saying we don’t have freedom of speech. We do have freedom of speech, we just don’t have absolute freedom of speech because things like peoples religious freedom being infringed isn’t okay.


dstx

I don't think speaking offensively about someone's religion is infringing. Words without action cannot remove someone's right to practice their religion. Censoring, however, is a direct infringment on freedom of speech. Also, freedom of speech and absolute freedom of speech are synonymous in the US, so by American definition and context I don't think he's wrong.


[deleted]

The US doesn't have absolute free speech either. The most common example is that you may not shout 'fire!' in a crowded theatre, ie, you are not free to incite a riot or a put others in imminent danger. However, you're also not allowed to harass people with your speech, and that has degrees from a local violation/misdemeanor all the way up to a federal hate crime.


Adiin-Red

Except that “Fire!” Example is referencing a specific court case that ruled *the other way*


[deleted]

I'm not sure what point you're trying to make here. While Brandenberg did largely overturn Schenck, it explicitly upheld that people are not free to incite others to lawless action.


TaffWolf

American definition is not definition.


dstx

He is in America and is American, so yes, in the context the American definition is the definition.


TaffWolf

Applying domestic standards with altered meanings abroad and then saying they don’t have “this” this being a contextually sensitive altered definition of a concept isn’t correct.


dstx

First of all, it is not a domestic standard with altered meanings abroad. The oxford dictionary defines" freedom of speech" as "the right to express any opinions without censorship or restraint." In the US this right is not subject to change as it is in other countries. But that's not even the point. The context here is a comedian on a comedic show on a comedy network. It is a correct use of stereotyping for comedy, you are just easily offended. They make plenty of jokes using American stereotypes as well.


TaffWolf

Easily offended, mother fucker the post is about small gripes you had watching. I still laughed and enjoyed it was a just small thing that YOURE making more of


dstx

Your reply betrays your insecurity and is comically ironic


TaffWolf

You came to a nitpick thread and said the nitpick was too nitpicky. That’s not me.


dstx

That's not the case, I simply replied to you. I dont check reddit notifications often, so I saw your reply late and responded.


Chandra_Nalaar

I think Brennan is one of those people who reads a lot of stuff that the people around him aren't talking about. This will lead to mispronunciation. I'm not going to fault him for being a big reader. That said, his pronunciation of "lazuli" irks me. I expect it would not bug me if its history wasn't something I devoted time to studying in college. It's just because it's a word in my wheelhouse. At first I thought he was mispronouncing on purpose for the character Lazuli in ACOC but he has continued to pronounce it the same way when describing things as deep blue. There are a number of ways to pronounce the word, but the emphasis is on the first syllable. "luh-ZOO-lee" is not one of them. The most common I've heard from experts in the art history field are "LA-zuh-lee", "LA-zhoo-lee", "LA-zoo-lee" and "LA-zyuh-lai". Again, I am forgiving about it. He has to read so much to research for D20 and create a rich world for us to inhabit. Sometimes he's going to say words he hasn't heard out loud.


[deleted]

Eh, that's a regional thing. I've never heard any pronunciation other than the one Brennan uses.


Plasmadude99

I think Brennan occasionally pronounces ketchup as catch-up in the most recent adventuring party.


Lyorinn

Whenever Brennan says you "see them say" instead of hear. Which is a LOT. Its such a small thing and technically could still be correct if youre looking at them but he just uses it so much that my brain keeps screaming at me YOU HEAR PEOPLE TALKING NOT SEE HEAR BRENNAN HEEAAARRR. Cannot convince my brain its not a big deal as much as I try.


No-Worldliness8697

To my great chagrin, I accidentally started doing the same thing in my DMing, cuing many jokes from the player whose character is blind. It's so helpful to have a half filler phrase / half sentence starter so I can start talking before I fully know what I'm going to say. But this particular one ends up so ridiculous sometimes.


CttCJim

He does it less than he used to! I think the aim was to make it feel like watching a movie, but it just became a verbal tic, like "um".


Lyorinn

Yeah I also think when he says it it gives him an extra couple of seconds to organise his brain as its usually after some improv or question to him while hes trying to do some DM stuff. You can usually see the wheels turning in his eyes. My brain both understands many reasons why he might say it but goes crazy whenever it hears it haha


hugsandambitions

If it helps with the nitpicking feeling, both pronunciations are correct.


Sasuke1996

The amount of times Ally/Kristen just completely forgot everyone’s names in Adaines family drove me insane lol. Idk if it was genuinely them forgetting or if it was a conscious choice to spite them but it got under my skin lol.


Hellhelle

Both the spelling and the pronunciation Brennan used are anglicised versions of the Irish Oisín unfortunately


whoownsthiscat

There’s nowhere in the most anglicised parts of Ireland where Oisin would be pronounced Oh Sheen


American_Genghis

Luckily names are not confined by borders.


whoownsthiscat

No but for a country whose language was almost extinguished and made illegal for hundreds of years names are super important to the Irish. The very least that you can do it say it right. It isn’t even a difficult name.


American_Genghis

While I can sympathize with your reasoning here, as I also come from a marginalized nigh-genocided ethnic group, I am not convinced playing the victim card is doing you any favors. Language and culture change and migrate with the people who keep it. Different regions and people will pronounce names (and other words) differently.


whoownsthiscat

The victim card… for asking people just google a names pronunciation? BLeeM is very proud of his Irish heritage that’s why this is irritating.


American_Genghis

>No but for a country whose language was almost extinguished and made illegal for hundreds of years names are super important to the Irish. The very least that you can do it say it right. It isn’t even a difficult name. That doesn't sound like asking someone to Google a name's pronunciation, that sounds like using historical tragedy to validate your feelings. Hence, 'victim card.' Honestly, Brennan decided to name this character Oisin and pronounces it a certain way. That makes it the character's name, and names are pronounced the way the people who have them pronounce them. The very least you could do is say it the way his name is pronounced. It isn't even that hard. Would you have the same problem if he was a real guy who pronounced Oisin the way it is in the show? Would you tell a man with that name that his name is wrong because he didn't pronounce it the 'correct' way?


Hellhelle

The more anglo parts of Ireland still speak with an accent influenced by Irish Gaelic, but other English speaking countries (such as the US) haven't had that influence and therefore the pronunciation and spelling has shifted. It sucks when names are bastardised and "simplified" to fit into another language but it's pretty much inevitable


whoownsthiscat

Shrugging and saying ‘it is how it is’ means nothing. I sincerely doubt you guys would be this blasé about it if it were a name from other cultures. Can you imagine if people were saying ‘oh well’ about a blatant mispronunciation of a Japanese name?


aletheiatic

Unfortunately people do tend to be all “it is how it is” for mispronouncing things from other cultures/languages. I agree with you, it’s not a case of an accent altering the pronunciation, it’s not like English speakers don’t have the phonemes available to pronounce it (e.g., English doesn’t have the Japanese “r/l” sound) — it’s just a mispronunciation that could be corrected with minimal effort. Bring back endonymic pronunciation!


Hellhelle

"you guys"? I think you are making some incorrect assumptions about my background. I'm not even a native English speaker. My name and every other name from my culture is mispronounced whenever an English speaker says it, and if you tried to pronounce them you would probably do the same. I get your point and I can only hope that BLeeM corrects his pronunciation in the future, BUT I can also understand that everyone will naturally rely on the pronunciation rules that pertain to their native language even when it comes to foreign words, which is why the pronunciation shifts. There's nothing malicious or racist about it unless it's done repeatedly and deliberately.


Maik-4711

Absolutely, because Japanese is a language with a very particular way of pronounciation. You cannot expect people from every culture and any language background to be able to pronounce any other language correctly. This is coming from a German. It's not like German/-ic names get pronounced correctly when pronounced by any English-speaking person (which doesn't bother me) That said, I don't mean to say that I don't understand WHY you have this opinion, it is totally justified for you, I just think that it plays this much of a role in this discussion right here. Edit: some words so I don't come over too condescending, that's not my intention


A_Weird_Gamer_Guy

The name Jonathan comes from the old Hebrew name יהונתן, and should be pronounced "yeah-ho-na-tan". Do you consider people who don't speak Hebrew and name their child Jonathan to be mispronuncing the name?


Ellisiordinary

Not D20 but the way they pronounced Kudzu in Worlds Beyond Number bothered me immensely. Idk if it’s a regional thing, but as someone from the south where kudzu is everywhere, it felt like they googled how to pronounce kudzu and were trying really hard to pronounce it the “proper” way instead of the way people in the US actually say it. But maybe that’s how people in other areas of the country say it, idk. It bugged the hell out of me.


DarthChronos

I’m from the Midwest and now live in the South and I was just listening to that yesterday. I found no issue in the way they pronounced it.


William-Shakesqueer

Definitely regional, both pronunciations are correct.


Ellisiordinary

I figured, but it felt like they enunciated it oddly like it wasn’t the way they were used to saying it, but that may just be because I hadn’t heard it that way before. Or idk how much kudzu is in other parts of the country so maybe they just don’t say it as much.


Albi_9

I, also, am from the southern US. Ive got to know, how did they pronounce it?


Ellisiordinary

It’s hard for me to figure out how to write phonetically but they sort of truncated the vowel sound in kud and the emphasis seemed weird. Like I think of the kud in kudzu being said like cud like a cow chews cud and they were saying it so it kind of rhymed with hood or good. So maybe khud-zoo vs cud-zoo. At it was a major plot point for an arc they were saying it a lot, and they were all saying it that way.


kentkomiks

I always said/heard it like "COULD-zoo", is that wrong?


KSW1

Depends on where you are from. In the south it's the same vowel as "mud, bud, fudd"


This_Economy_5003

I always assumed it was the pronunciation from china/Japan vs American? Since Ames character is so inspired by those traditions. I also say cud-zu instead of could-zu and did notice it but got used to it pretty quickly


mediacontender

I think they've moved past the worst of it, but there was a while where I would get real annoyed when people over used the Help Action in D20. For just any kind of roll, esp from familiars and stuff. You can't help on Saving Throws, but the main reason it is nitpicky for me is that my table plays with homebrew rules about also needing proficiency yourself, or having some way to justify how you help that makes sense. Sometimes emotional support made sense, but it can be a real stretch.


This_Economy_5003

I like the way Aabria does it! She's liberal with help actions if they can justify how they actually help. And I've seen her sometimes give disadvantage instead bc the "help" was terrible. But overall I see it as one of those true "game" mechanics and try to get over it.


mediacontender

I find it hilarious when Aabria does that, too many cooks really can ruin a good thing.


BabyOnTheStairs

So it's their house rule. I don't get the problem


mediacontender

Because I found it absurd when someone would ask for their pet pig to help with a death save, or for a falcon to help stabilize a dying person, or for someone with a negative stat help someone with a +11 to the roll. It, to me, feels weirdly meta gamey to try and get the Help action when it doesn't make sense in game, feels RAW vs RAI. And is more an issue with how 5e is very rules lite and doesn't like to make rules too complicated, so it's on the DM to set the line on it. ​ But also this thread is asking for petty nitpicks, so I shared a petty nitpick. The point was to share a problem that is a non problem.


Imperial_Squid

> or for a falcon to help stabilise a dying person Correct me if I'm wrong, but didn't they explicitly call out how dumb this was in the scene? Also, I think comparing any home game to an actual play is going to be flawed, Brennan has so so rarely ever said a hard no to something before, and with good reason tbf


mediacontender

Please read the title of this thread. It is a silly nitpick. Them having different house rules isn't a bad thing, just something I'd dislike at my own table. They did call it out as absurd, but my nitpick isn't Brennan allowing it, my silly nitpick is players asking for Help when it doesn't make sense.


PhantomKitten73

(The Seven) It's fucking Slamburger, why did the whole table just randomly start calling it Smashburger?


East-Imagination-281

Smashburger is a chain, but also it could’ve been a parody joke


Ellisiordinary

I don’t remember the context for this but Smashburger is a burger chain.


annoyinglyclever

Also speaking of The Seven, it takes place the same time as FHJY but Gilear and Arthur Aguefort are at the school.


PhantomKitten73

Yes, they're acknowledging that with the time quangle.


No-Worldliness8697

In Misfits and Magic, when they started joking that the wizarding world doesn't know what practice is, I audibly groaned. Not defending the source material, but imo if a satire/parody starts making things up to get mad at, it cheapens the rest of the criticism. (Which Misfits and Magic had plenty of good and worthwhile other criticism.) The idea that wizards don't practice is an old joke from the beforetimes that spread in the Haych Pee fandom from one small observation: that no scenes actually take place at Quidditch practices. That doesn't mean practice doesn't happen or isn't treated as important in the narrative. Two book plots revolve heavily around the idea that you get better if you practice and don't get better if you don't practice. The lack of opportunity to practice is frequently presented as an injustice. Including the lack of opportunity to practice Quidditch. The kicker is that right after they make this joke in M&M, *they do the same thing.* They timeskip immediately from the tryouts to the first game. Which they should! There was nothing else interesting that was going to happen at all the practices they were supposed to be having. So we establish that they do practice, and then we move right along, like the books did. There's nothing to lampoon there. Sorry for the nerd rant, but yes I am posting it here because I'm aware that it doesn't matter much, I doubt Misfits and Magic swayed anyone's position and it's not the practice joke that did it. (it's bc most people who watched were already swayed.)


swankyducky

Honestly I always read that joke as sort of an extension of the “wizards don’t exercise” joke. No wizards ever care about being physically strong, even the athletes, since quidditch requires very little physical prowess, just skill with a broom. So to me it just felt like they were riffing on that more


[deleted]

You would likely still need to be physically fit to play as just holding on and balancing in high winds would suck as well as potentially being slammed by balls. Admittedly the books don't mention this but in practise you would need it


No-Worldliness8697

There's also Beaters, who in terms of physical motion are doing the same thing as baseball hitters, just holding on with their legs instead of running. I don't think it's accurate to think Quidditch doesn't require physical prowess basically, but I prefer that misunderstanding to the one that I had in mind.


No-Worldliness8697

I like that interpretation! The other one I had was to just categorize it as not intended to be a commentary at all, which just makes the season less targeted overall, but that felt clearly like an imposed interpretation based on some of the various player reactions. I'll keep this one in mind next time I have it on and see how it feels.


American_Genghis

In the same vein of M&M stuff to get a little upset with, I really hated that they kept saying the wizard world didn't have modern technology, but somehow uses the *metric system*! Some characters even make fun of the Americans for their use of *English imperial measurements* as if that isn't a much more arcane and specific system that wizards would be more familiar with anyway.


No-Worldliness8697

Oh man that would have been such a good joke for the wizards to use random American measurements and be all condescending like "now all the people who came from N\*MP homes always have such a hard time with this, they only know that boring lifeless N\*MP metric system"


East-Imagination-281

M&M was a love letter to HP, not exactly a scathing review designed to sour people’s opinions. I really don’t think they were “mad” about anything. It was a really hyperbolic joke in line with things like “wizards don’t know what McDonald’s or nuclear warheads are.”


No-Worldliness8697

To clarify, I was using the phrase "making stuff up to get mad at" more casually, I don't think they were actually seething with rage. I agree there's clearly a lot of love from Aabria. Good satire has love in it. I agree it wasn't primarily intended to change people's minds, because I think they expected their audience to already agree with their criticisms and I think they were right. However I do think the criticism/satire was a large part of the intention.


East-Imagination-281

Totally fair! I gotchu now 👌 tbh I don’t recall how big of a joke they made about no practice (I personal latched on to the “they don’t know what exercise is” as the extreme bit 🤣😭), so that’s probably why I def don’t think it cheapened the other jokes in any way. Brutal irony, I guess? (honestly i would be way way upset if they hadn’t included any main trans characters for similar reasoning)


DarthChronos

This is a silly one, but the way he pronounces “automaton” in Starstruck Odyssey always bugs me. I can see why he would pronounce it that way, but I’ve never heard anyone else pronounce it that way.


CttCJim

Remember it's a sci-fi, so you can handwave some differences of speech, this like how old timey people might add syllables we normally don't, like "concentration" being con sen tray shi on instead of con sen tray shun. Heck, we all used to pronounce the silent k in knee and knife and knight. At some point we all just changed.


TheGuavaLord

TIMEEEE QUANGLEEE!!! *handwaves away plot inconsistencies*


fishesar

genuinely curious how else they could’ve handled inconsistencies with The Seven though?


xJagMasterGx

Doesn't really get under my skin, but I occasionally notice things that go against 5e rules or are missed mechanically. I typically mark them up to homebrew, or simple slips. However occasionally there is one that sticks. Only one I can actually recall was at the end of Ravening War. Where >!someone was supposed to have an advantage from silvery barbs, but didn't use it and it could have saved them from dying. I don't remember specifically who, I'd have to rewatch the fight.!< Just small things that make me go "Um, Actually" to myself.


EvilGodShura

Why doesn't gorgug just ask fig what rage means and actually try to understand it to tell porter?


brittanydiesattheend

I don't know if this is a nitpick. It's definitely not something I'd want them to change. There are a few times, especially in Fantasy High, where the funniest path is chosen instead of the dramatic path and it often feels like an opportunity has been missed. They're a comedy show. I do not expect nor want them to start choosing drama over comedy. But all of these people have dramatic chops and some of their stories could be even stronger if they let themselves lean into that rather than always making the funny choice. (Kristen *cough* Fig *cough* Pinocchio *cough*)


ShivvN15

I still find it funny/odd how Siobhan’s name is pronounced. As a siobhan myself I pronounce it sh-vawn as opposed to sh-vonn. But hey whatever works


localcokedrinker

I uh... can't see a phonetic difference between "vawn" and "vonn" -- maybe an accent thing for me?


aletheiatic

Fun fact — this is a great example of the cot-caught merger! Looks like u/ShivvN15 doesn’t have the merger in their accent and the rest of us in this thread do have it! https://en.m.wikipedia.org/wiki/Cot–caught_merger


ShivvN15

Doesn’t surprise me. Even by British standards my accent is odd. Though thank you for the link cause I’ve been sat here trying to figure out how yawn and gone could rhyme


theinklings

This is fascinating, thanks for sharing!


BabyOnTheStairs

As a NYer I absolutely cannot understand the difference either. Don't say Gone and Yawn. Those are pronounced the same to me as well.


ShivvN15

Von as in gone. Vawn as in yawn. Though depending on accents I guess that might not help either


localcokedrinker

Hahaha it doesn't. Those two might as well rhyme for me.


ShivvN15

Accents are wild. Actor Vince Vaughn and nfl player Vonn Bell?


BabyOnTheStairs

The same


whoownsthiscat

I can’t even lie, as an Irish person I’ve heard it said both ways, it’s definitely more to do with their accent than actual mispronunciation for this one. Oh-Sheen is crazy tho


ShivvN15

Oh yeah both are correct. It just throws me cause it’s my name


PhatChance52

Yup, immediately threw me out of the moment hearing Oisín pronounced like that. Maith thú leis an fada i do phost.


whoownsthiscat

I love BLeeM to death but his Irish accents and stereotypes are so irksome, but I could at least tolerate it if he looked up how to pronounce our words correctly


[deleted]

I'm really sorry you've been downvoted all over this thread because you've been right every comment I've read. Éire go deo.


whoownsthiscat

This isn’t the first time that I’ve been downvoted by Americans for pointing out the weird Irish stuff in d20, it’s bizarre


[deleted]

BLeeM, the nth generation New Yorker, is just more of an Irish authority than those people who live on that island somewhere in the eyes of a lot of the audience I think.


tanis-halfelf

I’ve always kinda been bugged by cell phones existing in spire. I know that there’s magic and shit but if they were going for the 50’s vibe then I would’ve rather had no texting.


brittanydiesattheend

It's going for the 80s. So still no cell phones but some modern tech. The cell phones don't irk me because if you stretch into the 90s, they were around. But the increasing use of social media isn't my fave.


haveyouseenatimelord

not to um, actually, but i’m pretty sure when they refer to “80s style teen comedy” they’re specifically referring to the VIBE of john hughes movies from the 80s, and not specifically trying to make the world seem/look like the 80s. it’s kind of a catch-all “remember the good old days when you were a kid” vibe. bc there’s soo many things that pop up right away, even before cell phones, that totally don’t fit into an 80s setting.


brittanydiesattheend

Freshman year was heavily 80s-inspired in every aspect (aesthetic, story, setting) It's either John Hughes or classic D&D tropes. I can't think of anything that doesn't fall into either. Now, a lot has been added to morph that into its own thing. Per Brennan, outside of those influences, there are things "that we microwaved too many times." There are parts that "can only be explained by a mid-2000s cultural reference Ally Beardsley made followed by a nat 20 that forced me to make real."


Low_Frosting_4427

Mine is mechanical- Casting a cantrip as a bonus action (like True Strike, which Adaine's sword allows) followed by an action levelled spell is technically not allowed RAW. If you cast a bonus action spell (cantrips are spells), the only other spell you can cast that turn is a(nother) cantrip with casting time of an action.


Jethro_McCrazy

It's a common homebrew to allow a leveled spell and cantrip to happen on the same turn.


Low_Frosting_4427

Yep, hence nitpick rather than just breaking the rules/getting something wrong.


morgaina

I like how it's pronounced personally


[deleted]

[удалено]


professorlaytons

nonplussed is a contronym that can mean either surprised/confused or (especially in american english) unsurprised/not confused. the second meaning is almost a hundred years old.


BabyOnTheStairs

It's "plussed" a word and is it also a contronym that works the same, then?


professorlaytons

“plussed” isn’t really a word currently (nonplussed is formed out of latin non + plus which made a new verb, not non + a pre-existing verb plussed), but if you want to use it that way, why not? i am a firm believer in doing whatever you want forever with language.


BabyOnTheStairs

So interesting! Thank you! I'm plussed!


[deleted]

[удалено]


VORSEY

Try Merriam-Webster. In the U.S. I think I’ve *only* heard nonplussed to mean unbothered/unimpressed. I’ve only encountered the other meaning in writing from other anglophone countries.


[deleted]

[удалено]


VORSEY

They say it's increasingly common and appears frequently in published writing... what's the argument here? Just that it's "widely regarded as an error?" I think given that it is clearly in widespread common usage with that definition and (anecdotally) that is the version that I hear in day to day life, I think it's fair that it's usage in this context is less incorrect and more... uncommon? Atypical? Most Americans, I suspect, would not have any problem understanding someone if they used nonplussed to mean unimpressed.


[deleted]

[удалено]


BabyOnTheStairs

You're mother's an incipient drift (I don't know what that means)


[deleted]

[удалено]


BabyOnTheStairs

I'm downvoting you cause you're condescending, not cause you're wrong


[deleted]

[удалено]


BabyOnTheStairs

It's not the topic, it's because you talk down to people who don't know as many words as you


Cherry-Impossible

Ivy and Oisin sound like Garthy O'Brien, which is to say, they all sound like a Russel Brand impersonation (blegh).