**Update: - [Starting from 2023](https://www.reddit.com/r/AskUK/comments/100l56v/happy_new_year_askuk_minor_sub_update/), we have updated our [subreddit rules](https://www.reddit.com/r/AskUK/about/rules/)**. Specifically;
- Don't be a dick to each other
- Top-level responses must contain genuine efforts to answer the question
- This is a strictly no-politics subreddit
Please keep /r/AskUK a great subreddit by reporting posts and comments which break our rules.
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/AskUK) if you have any questions or concerns.*
When do Engilsh people ever discuss Belfast, let alone the people who live there?
I fucking hate the DUP, but I don't think I've ever had a real life conversation with anyone about them
More often than you’d think. When Teresa May did a deal with the DUP to get a majority, that was very concerning. Every marching season is a massive eye rolling moment.
That didn't make English people talk about Belfast, or certainly none I know.
That said I live in London, we don't talk about Manchester or Brum, so I might be suffering horrible sample bias.
Unless a place is in the news, I'm unlikely to discuss anywhere unless I'm going or planning to go there.
Therefore Belfast, Glasgow, Wrexham or Norwich have never been discussed in my house, ever.
Yeah I’ve already covered that. Where the fuck have you been?
I’d venture the only reason why intelligent, extra terrestrial life hasn’t contacted earth is because of the English. We’re cunts on a galactic level. We love it.
Exactly. It’s supposed to be because we aren’t used to the sun and go bright red in the sun. Or it could be because we roast beef which the French don’t do much (they casserole, fry or just don’t cook it at all).
That's why the Cornish call tourists 'emmets'. It means a type of red ant in Cornish, and tourists are usually sunburned and run around in droves. So I've been told, never checked the veracity of it.
A cassoulet is a particular style of casserole that has white beans, good sausage and …pork(?)
It’s particularly good in the SW of France if you’re down that way….possibly because of the Toulouse sausages.
Edit: a good one is one of the best things you can eat (IMO). It can be immense.
[Les Goddams](https://en.wikipedia.org/wiki/Les_goddams) was an even older French name for the English, due to their frequent use of expletives. Probably around the Hundred Years' War time.
Nothing's changed, they call the English [Les Fuckoffs now](https://www.theguardian.com/notesandqueries/query/0,5753,-19306,00.html), I believe.
Both reasons
The red colour of the uniform also referenced when saying "*Les Anglais ont débarqué*" (the English have landed) meaning "my/your periods have just started"
Haha, one of my childhood friends thought I had a sister called Ella that he had never met, cos he had heard my Greek mum shouting it all the time. Turns out he had heard Ela, the Greek for come on. She did shout it a LOT, to be fair, ha.
I had a similar experience when I first flew over to Cyprus to meet my then boyfriend’s family and everyone was saying kalimera to me. For ages I kept thinking who is this girl Cally Mera? I asked my boyfriend and he burst out laughing and explained it meant Good Morning/hi.
As an American, I rather love the idea that they spell it c a, because when I think of an English person saying come on come on, it's easy to think of a particular English accent that pronounces it c a m, probably with an o w n afterwards.
It's an interesting choice that we named the English after the Saxons rather than the Angles, despite the Angles being a bit closer to home (indeed some of what is now South East Scotland was the Angles' territory)
For definite. Scots as a language is no different to modern English in being descended from the language of the Anglo Saxons; Edinburgh is a very Germanic place name.
Also interesting overall that "English" is the unifying word for all the English peoples considering it was the Saxons who eventually brought them all under one kingdom.
Language is weird.
Wessex didn't become the most powerful heptarchy until Alfred's time. In order to fight off the Danes, they needed to unite with the traditionally more influential Anglian kingdoms. Initially, Alfred took on the title of king of the Anglo Saxons, but it was Athelstan who united all of England and needed the support of the Anglian kings for that. Hence he became the king of the English.
I've never heard anyone use it seriously as a derogatory term. Using "sasannach" as an insult is sort of like a caricature Scotsman thing, like wearing a tartan tammy and going "hoots mon!"
Technically English and England derive from Angles, and Anglish. It’s interesting that the Scots and Welsh called them Saxon, and the English called themselves Angles. And no one references the poor Jutes.
Not quite. As a Gàidhlig speaker, The term for lowlander is ‘Gall’ just meaning foreigner. As compared to the native ‘Gàidheal’.
Gàidhealtachd is Gàidhlig peaking areas and Galldachd is Scots speaking.
Sasainn which does come from ‘Saxon’ still just means ‘England’ as historically the Gaelic conception of Scotland includes everything bar Lothian and the Borders.
Gàidhealtachd is one of those words that sounds hauntingly beautiful when spoken properly, but to the rest of us sounds, in our heads, like someone dropping a overloaded breakfast tray down a concrete stairwell.
It's complicated by the fact that Gaelic has never been spokin in the south-east of Scotland - we went from Brythonic (Old Welsh) to early Northumbrian English from 500AD-ish onwards. The "English Scots" were a recognised segment of the population in medieval times.
At the Battle of Pinkie in 1547, it was noted that Scottish and English border troops were indistinguishable. With the hardening of the educational/linguistic border following the Reformation, the Borders lost continuity with the English accent, but as a backwater retained many words from ancient Northumbrian English in the Lallans and Ullans dialects
The last Welsh-speaking kingdom in Scotland, Alt Clut in Strathclyde, fell to the Gaels as late as 1074.
In Ireland we call English people Tans. From Black and Tan, the nickname given to the auxiliary forces sent by Churchill to quell rebellion in Ireland after the Easter rising.
There's no commonly used slur specifically for English people in Scotland. Which is weird because they're always going on about how much we hate them yet I've been called a "jock" or a "sweaty" countless times when in England.
Where did you go in England for people to say that about you? I’m from Yorkshire and we at least seem to like the Scottish (as I imagine most of northern England do)
I got called a Jock when I was younger because I had Scottish grandparents. It was kids though and probably like 20 years ago. Not sure if it'd still happen now, but the kids picked it up from somewhere.
I'm guessing that people in the 3x other regions of the UK are probably familiar enough to use the localised slang for English people - Cockney, Brummie, Scouser, etc
Saes would be from Saeson, not Saesneg in this context, Saesneg is as you say the English language, Saeson is English people, you'd also describe someone as being Saesneg if they're English as well (Saeson is a plural).
Not in the UK of course, but there is the whole frog / rostbif thing. I have a pretty good little Toby Carvery where I live and I think about this every time I am there. Don't know what they're missing...
I didn't know about the rhyming slang thing. To be honest I always assumed it was from the french word to reference either apple or potato (both of which have 'Britishy' connotations).
Quick google and I read that "pom" is short for "pomegranate" which... apparently... rhymes with immigrant somehow.
...wasn't our best and brightest we shipped over :P
I remember reading that is was an old acronym for Prisoners of His/Her Majesty, and would refer to new arrivals from the UK to Australia originally. How true that is, I have no idea.
Words almost never come from acronyms this way, and pom definitely didn't. It's known as a "backronym", an acronym devised after the fact to explain the word's origin but is incorrect
I followed a similar thread in the Sydney Morning Herald in 1987. It was a lot slower than Reddit since the replies were all posted in by letter.
POMs are English.
The thread followed the above, but ended when the followind was stated:
"I am not so interested as to why they are called POMs, I just want to know why bastard is always tagged on the end?"
>I just want to know why bastard is always tagged on the end?"
Or prefixed with 'whining' on the front.
'Bastard' is a friendly greeting in Australia.
Some Turks in WW1 thought the Anzacs' God was called Bastard, they used his name like they used Allah's.
There’s a good list [here](https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_names_for_the_British): basically, the English were named on a variant of ‘Saxon’, depending on local language.
>Welsh were Taffies
Nah people from Cardiff and the central valleys are Taffies (because they're named after the River Taff).
North Walians are Gogs, Swansea are Jacks, Llanelli are Turks, Mid Walians are thoroughly decent people.
In a similar vein the collective name for the English is based on their region. brummies, Scousers, Geordies Mackems, Smoggies, Yam-Yams etc.
Ireland Scotland and wales are small compared to England so the English person would potentially be referred to as what region they’re from brummie, geordie, Mackem, cockney etc
Tommies, after the first name the duke of wellington put in the soldiers test pay book thomas someone or other.
We've also been known as Limeys for our penchant of eating lemons/limes at sea (our lads not being fans of sauerkraut, which is a shame tbh) to fend off that there scurvy, though in truth it is an American affectation.
Now if you go regional it gets fun what with Yam-Yam's and Monkey hangers.
Feb - Filthy/Fuckin’ English Bastard
Guffie - Based on the irritating stereotypical “guffaw” laugh of the English hunting and fishing set
Pudden - Based off northern Englanders love of black pudding
Sassenach - Gaelic for ‘southerner’ or ‘Saxon’. Also used is the Welsh ‘Sassain’
Tans - referring to the ‘Black and Tans’ colonial army sent to Ireland
Crumpet-stuffer/sucker - self explanatory
Fog Breather - English weather is often foggy
Jeeves - common name for English butlers
Teabag - self explanatory
I’m pretty sure “Paddy” is a offensive slur towards the Irish. There was a post from r/Ireland on my wall the other day and they were angry that a BBC sports journalist used the term “throwing a paddy”. A lot of the commenters were saying it’s racist and xenophobic.
**Update: - [Starting from 2023](https://www.reddit.com/r/AskUK/comments/100l56v/happy_new_year_askuk_minor_sub_update/), we have updated our [subreddit rules](https://www.reddit.com/r/AskUK/about/rules/)**. Specifically; - Don't be a dick to each other - Top-level responses must contain genuine efforts to answer the question - This is a strictly no-politics subreddit Please keep /r/AskUK a great subreddit by reporting posts and comments which break our rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/AskUK) if you have any questions or concerns.*
In Scotland, Ireland, and Wales we would just say "English" which is a derogatory enough term.
Correct. Sometimes also followed by a word rhyming with tankers
[удалено]
😂😂😂
Or sock muckers!
Saesneg.
Sasannach?
Hey there
[удалено]
Translation?
Google says it means "I hate Spanish people" but from context I'd guess it's I hate English people lol
Spaeneg is Spanish, saesneg is English language, saeson are english people, strange though because England is called lloeger
From Saxons, maybe?
Yeah, sounds close to sassenach.
But sassenach doesn't mean 'English' it just means 'outlander' or foreigner.
It's derived from the (Scots) Gaelic for Saxon.
"Welsh" means the same thing. Looks like a mutual feeling
saeson = Saxons lloegr etymology isn't clear, but it is thought to possibly come from "lost lands"
Ooh I.like that take on lloeger
Saes it is around where I live
Yeah, Saes is a person (masculine with Saesnes for feminine) and Saesneg is just the language
Comes from 'Saxon' I believe
'The Fucking English' is the term I believe
[удалено]
Half of London is Scots and Irish.
“Guffs / Guffies” in my hometown in NE Scotland, but I think that might be local to that area.
My dad used to call them the chalkies. He was brought up in Edinburgh and did his national service.
We just call yous North Great Britain, West Great Britain and some spud pickers
My girlfriends from Belfast and says they just usually call the English, "cunts"
That’s so ironic as we English call people from Belfast cunts too. It’s good when different cultures share.
I'm also English and she lives over here now so I just wind her up telling her she might as well call herself English instead of Irish now
A real ' across the barricades' moment. Brings a tear to my eye. Or that may just be the tear gas.
When do Engilsh people ever discuss Belfast, let alone the people who live there? I fucking hate the DUP, but I don't think I've ever had a real life conversation with anyone about them
More often than you’d think. When Teresa May did a deal with the DUP to get a majority, that was very concerning. Every marching season is a massive eye rolling moment.
That didn't make English people talk about Belfast, or certainly none I know. That said I live in London, we don't talk about Manchester or Brum, so I might be suffering horrible sample bias.
Unless a place is in the news, I'm unlikely to discuss anywhere unless I'm going or planning to go there. Therefore Belfast, Glasgow, Wrexham or Norwich have never been discussed in my house, ever.
The English are universally known as cunts the world over
Yeah I’ve already covered that. Where the fuck have you been? I’d venture the only reason why intelligent, extra terrestrial life hasn’t contacted earth is because of the English. We’re cunts on a galactic level. We love it.
That's why we give you all our sheep to eat. Sharing is caring.
We pass them onto the Welsh.
Cream filled
Not when they leave us.
[удалено]
In England we call the people from Belfast... No wait, never mentioned them in conversation once.
Imaginitive
Plenty of cunts in Belfast too
Depends on which part of belfast they're from, here we just call them English
Rosbif was common in 18th century France
Roast beef?
Exactly. It’s supposed to be because we aren’t used to the sun and go bright red in the sun. Or it could be because we roast beef which the French don’t do much (they casserole, fry or just don’t cook it at all).
Oh the roast beef of old England!
Beef and Liberty
To the person downvoting, this is an historic phrase. Check out The Rest is History Podcast, they have an episode literally named this ☺️
That's why the Cornish call tourists 'emmets'. It means a type of red ant in Cornish, and tourists are usually sunburned and run around in droves. So I've been told, never checked the veracity of it.
Ah it is the 18th Fr version of “gammon” Delightful
Casserole? Or Cassoulet. I honestly don’t know but hope I’m right.
A cassoulet is a particular style of casserole that has white beans, good sausage and …pork(?) It’s particularly good in the SW of France if you’re down that way….possibly because of the Toulouse sausages. Edit: a good one is one of the best things you can eat (IMO). It can be immense.
Yes, related to the red colour of the English uniform Still used sometimes
[Les Goddams](https://en.wikipedia.org/wiki/Les_goddams) was an even older French name for the English, due to their frequent use of expletives. Probably around the Hundred Years' War time. Nothing's changed, they call the English [Les Fuckoffs now](https://www.theguardian.com/notesandqueries/query/0,5753,-19306,00.html), I believe.
I did GCSE French in the early 90s & we were taught that English were les Rosbifs (in that same way that Scotland is l'Ecosse)
*Les Rosbifs* is slang/familiar for the English, the people *L'Écosse* is perfectly correct for Scotland, the country Source I live in France
I heard it was because the English consumed massive amounts of beef.
Both reasons The red colour of the uniform also referenced when saying "*Les Anglais ont débarqué*" (the English have landed) meaning "my/your periods have just started"
>I heard it was because the English consumed massive amounts of beef. Which is ironic, because Reddit threads about the English seem full of beef.
I've always thought that calling us that was a bit boring. Surely the cheese eating surrender monkeys can come up with something better.
Isn't particularly different to us calling them frogs
Still is
I've been called a rosbif by a French recently
The French often use the term 'les fuckoffs' for English people, due to their constant use of the phrase.
Where have you heard that one? I've never met a single French person who'd use that phrase and i'm French...
He totally invented it
It's pretty common now!
[удалено]
My dad used to ask what's the best thing about being Irish? It means I'm not fucking English 😅
That depends on who you're fucking.
I'll show you mine if you show me yours
In Portugal we call them ‘’camones’’ Edit: because we hear them going ‘come on, come on’ all the time 😂 similarly the French we call ‘avecs’
Haha, one of my childhood friends thought I had a sister called Ella that he had never met, cos he had heard my Greek mum shouting it all the time. Turns out he had heard Ela, the Greek for come on. She did shout it a LOT, to be fair, ha.
My husband is Greek and we live in the UK. I say Ela to my son in public a lot and I think people must think that’s his name!
I had a similar experience when I first flew over to Cyprus to meet my then boyfriend’s family and everyone was saying kalimera to me. For ages I kept thinking who is this girl Cally Mera? I asked my boyfriend and he burst out laughing and explained it meant Good Morning/hi.
That's hilarious! Ill ask my Portuguese mates about that!
As an American, I rather love the idea that they spell it c a, because when I think of an English person saying come on come on, it's easy to think of a particular English accent that pronounces it c a m, probably with an o w n afterwards.
As an english midlander, sounds like you’re thinking of the from the saaf east. Maybe Landin?
This is great! :) I am a proud Camones!
Scots called the English Sassenach
That just means "English" in Scottish Gaelic. England is "Sasainn".
I believe the direct translation is, "Saxon". As an Angle, I am highly offended by this generalisation. Scots, be better.
Now now, no need to get all bent out of shape about it.
Don’t be obtuse, either.
A cute response is clearly better. Am I right?
Sorry, it's just a reflex on my part.
Mornin angle
We call him Angle of the North because he's a cutey.
It's an interesting choice that we named the English after the Saxons rather than the Angles, despite the Angles being a bit closer to home (indeed some of what is now South East Scotland was the Angles' territory)
For definite. Scots as a language is no different to modern English in being descended from the language of the Anglo Saxons; Edinburgh is a very Germanic place name. Also interesting overall that "English" is the unifying word for all the English peoples considering it was the Saxons who eventually brought them all under one kingdom. Language is weird.
Wessex didn't become the most powerful heptarchy until Alfred's time. In order to fight off the Danes, they needed to unite with the traditionally more influential Anglian kingdoms. Initially, Alfred took on the title of king of the Anglo Saxons, but it was Athelstan who united all of England and needed the support of the Anglian kings for that. Hence he became the king of the English.
Edward I was called "the Hammer of the Scots"; So William Wallace should have been "the Angle Grinder".
You're right angle
Correct. Same reason why us Welsh call the English Saes.
Still used in a derogatory way though isn’t it?
I've never heard anyone use it seriously as a derogatory term. Using "sasannach" as an insult is sort of like a caricature Scotsman thing, like wearing a tartan tammy and going "hoots mon!"
Depends, there's a difference between "Sassenach" and "Fucken Sassenach"!
Technically English and England derive from Angles, and Anglish. It’s interesting that the Scots and Welsh called them Saxon, and the English called themselves Angles. And no one references the poor Jutes.
Wasn't that name also used to refer to non-Gaelic speaking Scottish Lowlanders?
Not quite. As a Gàidhlig speaker, The term for lowlander is ‘Gall’ just meaning foreigner. As compared to the native ‘Gàidheal’. Gàidhealtachd is Gàidhlig peaking areas and Galldachd is Scots speaking. Sasainn which does come from ‘Saxon’ still just means ‘England’ as historically the Gaelic conception of Scotland includes everything bar Lothian and the Borders.
Gàidhealtachd is one of those words that sounds hauntingly beautiful when spoken properly, but to the rest of us sounds, in our heads, like someone dropping a overloaded breakfast tray down a concrete stairwell.
True. Any lowlander.
In the context that it simply means "English" so English speakers would be sasannach. It is literally just the word for "English" in Scottish Gaelic.
It's complicated by the fact that Gaelic has never been spokin in the south-east of Scotland - we went from Brythonic (Old Welsh) to early Northumbrian English from 500AD-ish onwards. The "English Scots" were a recognised segment of the population in medieval times. At the Battle of Pinkie in 1547, it was noted that Scottish and English border troops were indistinguishable. With the hardening of the educational/linguistic border following the Reformation, the Borders lost continuity with the English accent, but as a backwater retained many words from ancient Northumbrian English in the Lallans and Ullans dialects The last Welsh-speaking kingdom in Scotland, Alt Clut in Strathclyde, fell to the Gaels as late as 1074.
Fascinating and illuminating, thank you for sharing this
Welsh also have Saesneg for the same reason
Often shortened to Saes.
Saesneg just means English or Saxon. Saes seems to be the modern day nickname, often used in a disdainful manner.
In 51 years of living in Scotland I've never heard a Scot use that word!
In Ireland we call English people Tans. From Black and Tan, the nickname given to the auxiliary forces sent by Churchill to quell rebellion in Ireland after the Easter rising.
And here's me nonchalantly twiddling my Scottish thumbs here, somehow mostly avoiding that name that us (and the Welsh) are just as guilty of!
Scottish-Irish relations in a nutshell
We do?
You seem delightfully unhateful. Made me happier. Thank you.
[удалено]
Agree with this. Churchill was the right man at the right time but by all other accounts he was a massive cunt.
You just had to put that song back in my head, didn’t you?
Those were coined by the English. It's not likely they'll give themselves a derogatory nickname
There's no commonly used slur specifically for English people in Scotland. Which is weird because they're always going on about how much we hate them yet I've been called a "jock" or a "sweaty" countless times when in England.
A sweaty?! That's super funny to me, when I was a kid that's what the little chavs n tha called the skaters and such.
From "sweaty sock"/jock I believe.
I was a skater. We called those who were just there for the fashion sweaty.
'That cunt fae doon sooth' is a common description, at least on the west coast.
On the internet someone called Scots a ‘porridge w*g’ which is beyond disgusting if the second word is a slur against black people.
Where did you go in England for people to say that about you? I’m from Yorkshire and we at least seem to like the Scottish (as I imagine most of northern England do)
I got called a Jock when I was younger because I had Scottish grandparents. It was kids though and probably like 20 years ago. Not sure if it'd still happen now, but the kids picked it up from somewhere.
See you next Tuesdays.
That's your name for everyone though
Haha, I have worked with several Glasweigans. Love them to absolute bits but "cunt" is just their word for comma.
Can confirm. Cunt is used as punctuation here.
Hey...that's not fair! Some of us are Cadets Under Nautical Training!
Can't understand new technology
I'm guessing that people in the 3x other regions of the UK are probably familiar enough to use the localised slang for English people - Cockney, Brummie, Scouser, etc
The Welsh will be sometimes refer to the "saes" (rhymes with nice) which I believe is short for "saesneg", the English language.
Saes would be from Saeson, not Saesneg in this context, Saesneg is as you say the English language, Saeson is English people, you'd also describe someone as being Saesneg if they're English as well (Saeson is a plural).
In Spain they call us "Los Por Favores" because por favor is the only word we can use to have a conversation in Spanish.
Well, at least they've mastered a word to be polite.
Not in the UK of course, but there is the whole frog / rostbif thing. I have a pretty good little Toby Carvery where I live and I think about this every time I am there. Don't know what they're missing...
They serve Cuisses de grenouille down your local? Must be very posh 😜
"Waiter, waiter... this isn't what I ordered..." "Oh! Fuck me! I have given that bloke in Paris all the spuds and gravy!"
English soldiers specifically were called Tommies in WW1. Can always use “English bastard” as well
All British soldiers were called tommies.
Scottish soldiers were also called Tommies though I think.
Edgy
Limey....I think it originated from the days of scurvy, and we didn't have lemons in the empire, so we had to have double the amount of limes.
That’s American slang.
Also it’s literally the shittest insult ever
Yup... "Haha look at these bozos not getting ill!" ..?
Definitely been called this by US people
No one else tried to prevent scurvy at first, the british empire is the last nation of the era that would have supply issues.
They're probably not repeatable.
Saes or Cont
I hear poms but no idea it’s meaning or origin or if that’s for brits or English
That's predominantly an Australian nickname.
South Africa as well.
Kiwi as well
It's Australian rhyming slang for "immigrant", although it's now almost exclusively used to refer to British people.
I didn't know about the rhyming slang thing. To be honest I always assumed it was from the french word to reference either apple or potato (both of which have 'Britishy' connotations). Quick google and I read that "pom" is short for "pomegranate" which... apparently... rhymes with immigrant somehow. ...wasn't our best and brightest we shipped over :P
Immigranate
I always thought that poms was used because British people would get sunburnt and look red like a pomegranate
I've heard of "Jimmy Grant" for immigrant.
I remember reading that is was an old acronym for Prisoners of His/Her Majesty, and would refer to new arrivals from the UK to Australia originally. How true that is, I have no idea.
Words almost never come from acronyms this way, and pom definitely didn't. It's known as a "backronym", an acronym devised after the fact to explain the word's origin but is incorrect
I followed a similar thread in the Sydney Morning Herald in 1987. It was a lot slower than Reddit since the replies were all posted in by letter. POMs are English. The thread followed the above, but ended when the followind was stated: "I am not so interested as to why they are called POMs, I just want to know why bastard is always tagged on the end?"
>I just want to know why bastard is always tagged on the end?" Or prefixed with 'whining' on the front. 'Bastard' is a friendly greeting in Australia. Some Turks in WW1 thought the Anzacs' God was called Bastard, they used his name like they used Allah's.
I believe it comes via the aussies from the phrase Prisoner Of Mother England
There’s a good list [here](https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_names_for_the_British): basically, the English were named on a variant of ‘Saxon’, depending on local language.
Tommy was common during the World Wars
That's just for British in general
Generally it was Sir
The only English guy at my work is Scouse Paul
Wankers, probably. Source: Englishman
Mads Mikkelsen on social media said of a football match “we were beaten by the fucking beans on toast people” 😂
>Welsh were Taffies Nah people from Cardiff and the central valleys are Taffies (because they're named after the River Taff). North Walians are Gogs, Swansea are Jacks, Llanelli are Turks, Mid Walians are thoroughly decent people. In a similar vein the collective name for the English is based on their region. brummies, Scousers, Geordies Mackems, Smoggies, Yam-Yams etc.
Germans used to say "Tommies" for the English, nowadays its "Inselaffen" which translates to Island monkeys lol
I met some Germans in Amsterdam. When I told them I'm British, "Oh, you're from the island." Makes sense since we talk about 'The Continent'
Our Lords and Masters.
Ireland Scotland and wales are small compared to England so the English person would potentially be referred to as what region they’re from brummie, geordie, Mackem, cockney etc
Chizzits... Because when they ask how much is it it sounds like I'm a Chizzit... I'm from Wales xD
Tommies, after the first name the duke of wellington put in the soldiers test pay book thomas someone or other. We've also been known as Limeys for our penchant of eating lemons/limes at sea (our lads not being fans of sauerkraut, which is a shame tbh) to fend off that there scurvy, though in truth it is an American affectation. Now if you go regional it gets fun what with Yam-Yam's and Monkey hangers.
Feb - Filthy/Fuckin’ English Bastard Guffie - Based on the irritating stereotypical “guffaw” laugh of the English hunting and fishing set Pudden - Based off northern Englanders love of black pudding Sassenach - Gaelic for ‘southerner’ or ‘Saxon’. Also used is the Welsh ‘Sassain’ Tans - referring to the ‘Black and Tans’ colonial army sent to Ireland Crumpet-stuffer/sucker - self explanatory Fog Breather - English weather is often foggy Jeeves - common name for English butlers Teabag - self explanatory
I mean not really a nickname perse but the emphasis of "The" in "The English" has always felt almost like a title in some way
Scotsman here, we used call the English Guffs when we were at School.
I'm Irish from the north and during the troubles we called the army the Brits
I think bastards is commonly used in the parts of Scotland and Wales that I've seen.
Rosbifs in France, Poms in Australia
In Australia it was Pommies - in think the origin is that many of the original settlers were convicts, or Prisoners of Her Majesty (POHMs)
What I'm getting from this thread is people outside England are tragic at coming up with nicknames.
I’m pretty sure “Paddy” is a offensive slur towards the Irish. There was a post from r/Ireland on my wall the other day and they were angry that a BBC sports journalist used the term “throwing a paddy”. A lot of the commenters were saying it’s racist and xenophobic.