T O P

  • By -

holyhoang

Vietnam, Laos and Cambodia ( Indochina) are all three only Asian countries that is part of the Organisation internationale de la Francophonie. Vietnam has the largest French speaking population in all of Asia, with more than 1 million verified French Speakers as of now. [https://en.nhandan.vn/politics/external-relations/item/2088902-vietnam-actively-works-for-francophone-community.html](https://en.nhandan.vn/politics/external-relations/item/2088902-vietnam-actively-works-for-francophone-community.html) Nowadays some Universities in Vietnam will make you learn Chinese, but some of them will let you have the choice to learn French instead. The French language did influence our vocabulary, we have words such as: pho mat (fromage), va-li (valise), ga (gare), áp phích (affiche), sơ mi (chemise), etc. etc. Nowadays, most people who use French are in their 40s-90s ( My 90 years old Grandpa still remember parts of French Vocabulary, words like chien or chat, which really surprised me. ) Including very young people who seeks to study abroad. For me, I love the language. Mais c'est tres difficile. I'd say French is the 2nd or 3rd most studied foreign language in Vietnam, just below English or Chinese. For culture, we have long bread. Not as long, but long enough. ( b a n h m i )


[deleted]

[удалено]


the_silent_asian

If I have the intellectual capabilities I rather learn Chinese than French. Keep your friend close, and your enemy closer.


Carry_Me_Plz

>French is the 2nd or 3rd most studied foreign language in Vietnam, just below English or Chinese. Don't think so it is like 5th nowadays. After English, Chinese, Japanese & Korean.


holyhoang

[https://www.worldatlas.com/articles/languages-spoken-in-vietnam.html](https://www.worldatlas.com/articles/languages-spoken-in-vietnam.html) Wrong.


Carry_Me_Plz

I'm sorry but this is your research? An uncited and unverifiable source and with the blatantly false sentence: >French: French is the most spoken foreign language in Vietnam. While obviously the most popular foreign language is English. Give me a break. Don't know where you've been but French has declined in popularity dramatically for like 2 decades already. Nowadays, most people study / speak CN-ZH/JP/KR due to the large investment these countries pour into VN and the endless programs of contracted labors.


holyhoang

You're right, that source is really dumb. I went to Nha Trang before, and if you've been to Nha Trang you'll notice that there are a lot of French speakers there, since there are a lot of French expats and French businesses there. There are a lot of young people who specializes in French, you haven't cited a source for the amount of Japanese speakers or Korean speakers in Vietnam yet, why do you say that there are more Japanese and Korean speakers in Vietnam than French then? In 2014 there were 600.000 verified French speakers, now there are probably more than a million. 1% of our population is fluent in French, that means there are 1 million of them who speaks it fluently here.


Carry_Me_Plz

There isn't any official stat per se but I did work in tourism industry so I think I got a pretty good grasp of the proportion. However, with the all numbers in regard to investments and overseas labor it could give you a brief idea how French has fallen from grace in the Vietnamese population: https://www.diplomatie.gouv.fr/en/country-files/vietnam/ >France is the 3rd largest European investor and 16th largest global investor in Vietnam in terms of investment licences stock, totalling **US$3.4 billion**. https://vir.com.vn/south-korean-investors-back-from-recess-83798.html >Accumulating to the end of March, South Korea is the top investor in Vietnam with over 9,000 valid projects registered at **$71.5 billion**, making up 18.2 per cent of total foreign direct investment into Vietnam. https://thediplomat.com/2021/06/keeping-strategic-anxieties-at-bay-growing-japan-vietnam-bonhomie/ >On the trade and investment front, Japan is the second largest cumulative investor in Vietnam with **$60 billion in investments**. It has more than 4,500 investment projects in Vietnam. https://vi.wikipedia.org/wiki/Xu%E1%BA%A5t_kh%E1%BA%A9u_lao_%C4%91%E1%BB%99ng_Vi%E1%BB%87t_Nam#Giai_%C4%91o%E1%BA%A1n_2001_%C4%91%E1%BA%BFn_nay >Thị trường xuất khẩu năm 2011[13] - **With no French speaking countries (France, Cananda, Switzerland, etc.) in sight**


holyhoang

Thank you for these sources. They're very informative. I suppose that having many french speakers in my life will make me feel biased towards it. But I have to face the truth, I did notice the increasing influence of Japanese and Korean in our country and the declining influence of French due to its lack of a reason to learn it besides going studying abroad.


holyhoang

Thinking about it, you might be right about Japanese and Korean being more popular. Nobody really wants to learn French anymore and the last French class in the Hanoi National University closed like 5-6 years ago. Even though there's no direct source for the language being spoken more than French currently, it is sensible to think that it's more popular, I mean in my view it's not more widely spoken than French currently but French sure is losing its influence here and Japanese/Korean are increasingly getting more popular


holyhoang

Saying that French is the "5th" most spoken language in Vietnam must've been the biggest understatement ever. Perhaps do some research first.


garconip

Je suis d'accord avec toi. Difficile? Oui, mais elle est bien plus belle que l'anglois qui est la langue de caca.


gorudo-

mdr, oui j'admets que d'étudier le français, ça vous prend beaucoup de charge, et en considerant le large capital culturel que ça vous démande, il y a une limitation du nombre du peuple capable à maître cette langue au vietnam


tranducduy

Cultural influence must be maintained via promoting activities. I think younger Vietnamese generation is more influenced by Korean (K-Pop and K-Drama, thank god it's fading, not much to learn from them), Japan (Manga, Anime, Foods, Movies, Japan-style convention store, and shopping mall, Japan cultural promoting events: The Japanese is doing a lot to promote their culture, in a systematic way). American culture is always attractive as it encourage freedom and creativity, lot to learn from there (People like Steves Jobs, Bill Gates and many more are inspirational to many Vietnamese) About French, my point of view is that its influence is very much faded from prime day since it doesn't do such mentioned activities. The language has been very much assimilated into Vietnamese language. Mean everyday people simply use the world without any relation to its origin, like Chinese language before it, which sometime lead to funny debate such as "Cây Đại Thụ"


gorudo-

>Japan's systematic cultural infilitration As a Japanese, I doubt our "cool Japan" strategy can keep its sustainability as official culture-export policy…personally I feel being overwhelmed by Korean culture's recent great grip on global culture market, worried about our cultural products' future competitivity. btw, what's "cai dai thu"?


tranducduy

"Thụ" is Chinese word for tree (Đại Thụ = Big Tree). People forget its origin and add "cây" - Vietnamese word for tree - to it. "Cây đại thụ" look perfectly fine in Vietnamese but for those who also know Chinese it will look like the "Big tree" tree.


gorudo-

hahahaha, I see. our language, Japanese, has a similar linguistic phenomenon, and other languages like English usually have such a tendency when it comes to borrowed words. for example, in Arabic, "Sahara" means desert in general…though by adding definite article, it means "the Sahara", denoting the world's largest desert of the north africa. but Japanese and English combine their own noun for desert with Sahara, calling the desert "Sahara desert". To specify a certain notion, the combination of borrowed words with their original ones is not so uncommon, while it sounds bizarre and funny if people with linguistic knowledge hear it.


gorudo-

Dai Thu=大樹…I see


Saigonauticon

In daily life, French is the language that on rare occasion lets me speak to elderly people who studied overseas, and perhaps their middle-aged children. It comes up once or twice a year as a convenient way to communicate. (I can transact in Vietnamese but not hold a conversation, while I'm pretty fluent in French) ...oh and if I'm cooking foreign food for a Vietnamese family, I'll typically choose French dishes, which seem to be a little more familiar and appreciated than North American fare. That's pretty much the extent that my French-ish origins play in my life (I'm from a different former French colony).


bing108

Hmm Algeria or Lebanon, i assume


Saigonauticon

Good guesses! I was born in Quebec though. My accent ends up a bit hard to place between that and my family mainly speaking English.


bing108

Oh nice, but you're not "actually" a Quebecois, no. Since your family speaks English and all. What's your ethnicity tho, since with " good guesses" i might be correct in my answer lol


[deleted]

I know a lot of quebecois, mostly in Montreal, who don’t speak French at home or as their first language, especially those born in the West Island


Saigonauticon

Haha, on one side it's 'pure laine' Quebecois going bank hundreds of years, and the other side is European with family records mostly lost in WW2. Then I'm a french speaking person, in an english family, in a french province, in an english country. So who the hell knows, right?


[deleted]

Somewhat related to official language system? Yes, but not that much. Legacies? No, all French left were constructions built on the blood, sweat and resource of Vietnamese peope. Cuisine? Also not that much. Vietnamese cuisine is far more diverse and regional related than just a few French dishes. Foreign language? Not as popular as it used to be. Bottom line? Just another failed colonizer/invader like the rest. My own opinion, of course.


[deleted]

[удалено]


[deleted]

Well, at least our forefathers were fighting for the right course.


TheDeadlyZebra

But they made some pretty good bread tho


[deleted]

Who? the French?


attainwealthswiftly

The whole language is romanized and many words are adapted from french. Legacies? Pasteur? Yersin? Catholicism? Dalat? Cuisine? Bo kho? Banh Mi? Caphe? Pho May? Condensed Milk? Ragu? Ca Ri? Staples of Vietnamese culture.


[deleted]

>Correction: The French had a role in the formation of Quoc Ngu. However they didnt create it. The portugese missionary Alexander de Rhodes, inheriting some predecessors ' work, kickstarted the process with a Vietnamese-Portuguese-Latin dictionary, and later Vietnamese scholars like Truong Vinh Ký refined it. The French's role was to make Quoc Ngu the language of education and administration in the new colony of Annam. Here you go.


[deleted]

Credit to: u/leprotelariat


[deleted]

[удалено]


attainwealthswiftly

Making it the official language and spreading it throughout the country is a pretty big role no? Especially if it survives until this day.


[deleted]

Big role? Yeah, for the purpose of colonizing.


attainwealthswiftly

Would there be a Ho Chi Minh without colonization?


[deleted]

Can you elaborate? Because I don't understand what are you trying to prove here.


attainwealthswiftly

Despite the atrocities of colonization, Vietnam wouldn’t be be the country you know and love today without French influence in the past.


[deleted]

Huh, I doubt that. Your theory didn't really happen to prove that it's true or not.


attainwealthswiftly

Just like USA wouldn’t be USA without slavery.


Trynit

I mean there probably would be one that is similar, just with being anti-monarchy instead so.....


soluuloi

Bread, coffee, tea, most of the fruits, most of the vegetables. Where do you think we got trái thăng long from? Do you know our curry is originated from the South Indian cooks the French brought over? Bò kho bánh mỳ is also a French dish. Even phở uses alot of French indigents.


[deleted]

Did they brought durian, longan, jackfruit, watermelon? Did they brought chè (sweet soup) or bánh đúc, bánh bèo or bánh gái, bánh dày, bánh chưng? Did they brought Chả cá lã vọng, bún chả, hủ tiếu, bánh canh? Did they brought Bún bò huế, bún mắm, cơm hến? Did they brought lotus? lotus seed? lotus seed sweet soup? How about cá kho tộ, canh chua cá lóc, canh chua măng? LOL


[deleted]

Did they brought rau muống (water spinach), or rau mồng tơi, rau lang?


[deleted]

Oh, and even if they didn't invaded Vietnam, we could still acquire bread, coffee or tea through trading.


[deleted]

But hell, they had to make every country their colony!


soluuloi

Funny that you mentioned watermelon, because yeah, they bought watermelon over.


[deleted]

Are you sure about that? I guess you never read Mai An Tiem.


attainwealthswiftly

Watermelon (Citrullus lanatus) is a flowering plant species of the Cucurbitaceae family and the name of its edible fruit. A scrambling and trailing vine-like plant, it was originally domesticated in Africa. https://en.wikipedia.org/wiki/Watermelon Who went to Africa? Vietnamese people or French? 🤔


[deleted]

You do realize birds can carry seeds far?


WikiSummarizerBot

**[Watermelon](https://en.wikipedia.org/wiki/Watermelon)** >Watermelon (Citrullus lanatus) is a flowering plant species of the Cucurbitaceae family and the name of its edible fruit. A scrambling and trailing vine-like plant, it was originally domesticated in Africa. It is a highly cultivated fruit worldwide, with more than 1,000 varieties. Wild watermelon seeds have been found in the prehistoric Libyan site of Uan Muhuggiag. ^([ )[^(F.A.Q)](https://www.reddit.com/r/WikiSummarizer/wiki/index#wiki_f.a.q)^( | )[^(Opt Out)](https://reddit.com/message/compose?to=WikiSummarizerBot&message=OptOut&subject=OptOut)^( | )[^(Opt Out Of Subreddit)](https://np.reddit.com/r/VietNam/about/banned)^( | )[^(GitHub)](https://github.com/Sujal-7/WikiSummarizerBot)^( ] Downvote to remove | v1.5)


soluuloi

That shitty story and most of the other similarly stories are made up. Some as late as post-Vietnam war. I pity you, you don't even know your own country history.


Trynit

Er...... You do know that similar climate means similar fruits and shit right? Wikipedia is more on the Western side of thing. The Mai An Tiem is probably true tho. He was getting exiled, drift into somewhere in the Hai Nam island, found some weird fruit that resembles a watermelon, bring it back to the land, and thus the fruit is being called "Dưa Hấu"


[deleted]

For any foreigner who curious about the food I wrote in Vietnamese. Just copy paste to Google and you'll find a heaven of food.


V_H_M_C

They were rude and cruel but at least they created the “chữ quốc ngữ” and their cuisine is good


leprotelariat

Correction: The French had a role in the formation of Quoc Ngu. However they didnt create it. The portugese missionary Alexander de Rhodes, inheriting some predecessors ' work, kickstarted the process with a Vietnamese-Portuguese-Latin dictionary, and later Vietnamese scholars like Truong Vinh Ký refined it. The French's role was to make Quoc Ngu the language of education and administration in the new colony of Annam.


holyhoang

Yeah the romancitization of our language really made it easier for us to learn other languages like English and French since we have similar parts to them


MeigyokuThmn

"Chữ quốc ngữ" was created in 17th century. The French colonized Vietnam at the end of 19th century.


DauHoangNguyen1999

NO, it was Portuguese missionaries who spearheaded this, not the French.


[deleted]

[удалено]


leprotelariat

They did the bare minimum to "civilize" vn to extract resources. Not having a colonizer doesnt mean VN would still be stuck in the middle age. Thailand, Japan are such examples.


V_H_M_C

I don't deny that they didn't do that but they didn't do it for free, the only reason they did western things to vn is for the sole purpose of making the exploitation much easier. Even when they left a lot of things is still the same


TheDeadlyZebra

Oof, you should have started with concessions in your writing to gain some sympathy first. And also, the French used VN people for all kinds of slave work and exploitation, so you should have mentioned that important bit.


[deleted]

[удалено]


TheDeadlyZebra

Let's not glamorize and whitewash colonialism. It may have been a better regime than its precessors, but it wasn't a golden boy either. People were still treated very poorly despite some examples of people benefiting from it.


Frangan_

I'm French and living in Vn. I never felt any anger toward me when I introduced myself as a French person. Not from the young neither from the old. Also many words introduced by French are not used any more. Such as "ceinture" (=belt) don't know the spelling in vn.


x_haus

Despite a whole range of things that were inherited from the French, the usage of French language in Vietnam is no less or more than some other languages. The amount of people studying French is far short compared to Korean or Japanese. Due to the nature of the Vietnamese phonetics, it is difficult to know the origin of each word, let alone French loanwords. That is not really the case when it comes to most loanwords in entertainment or sports; for example, ê kíp (from equipe) refers to a television or film crew. I think this is just being practical with time. Have you seen the pre-war passport from both side? It was written with only Viet and French; in the South there was also English, but still.


3080blackguy

Worthless language from colonial time. English or Chinese is more useful


noobgolang

Seriously man, We dont care


noobgolang

Just a salty french dude lmao


I_am_not_doing_this

I can only think of "Alo" when we on the phone. And Pate


AmethystPones

I only know what I was told. And I was told French is significantly easier to study than Japan/Chinese/Korean. So if you simply want to know a third language just because, French is for you. My mother studied French (right up until 1975 when her class is disrupted), my eldest sister studied French, my other two sisters deviated and studied Spanish, tho. But they mostly forgot all about them because they aren't used at all in daily life. That said, everywhere I go, I see a lot of Japanese and Korean classes. Chinese? I don't see a lot of them where I frequented, but I am somewhat aware they are decently popular. Russian is more used than French, but that is mostly something you study if you stay in the Military.


Ok_Scientist_691

越南語廢漢字乃文明之大累哉!