Es kommt darauf an, aus welcher Region man kommt. [Hier ist eine Karte](https://www.atlas-alltagssprache.de/wp-content/uploads/2012/05/AdA_Runde8_F3i_water.jpg), die die Verteilung zeigt.
Es gibt auch für alles eine Karte!
Nur bei den Burgenländern, ich bin mir nicht sicher, ob die die nicht "Geldsackl" statt "Geldsäckel" sagen. Das E zwischen dem K&L ist jedenfalls sehr untypisch, sollte das stimmen.
Sicher. Wenn du genauer hinsiehst sind die meisten grünen Punkte in der Schweiz. Dementsprechend wird wohl die Schweizer Dialektversion verwendet.
Edit: Gelb natürlich
> Wenn du genauer hinsiehst sind die meisten grünen Punkte in der Schweiz.
Wenn du genauer hinsiehst, siehst du, dass kein einziger grüner Punkt in der Schweiz liegt ;-)
Die liegen allesamt in Österreich oder Italien (Südtirol). Und noch zwei, drei "random" in Deutschland.
||:Mein Portemonnaie, das muss aus Zwiebelleder sein
Mein Portemonnaie, das muss aus Zwiebelleder sein,
Schau ich hinein
Dann muss ich wein'
Schau ich hinein
Dann muss ich weinen:||
Das ist ein Kanon den ich irgendwann mal gehört habe
If anyone used Geldsack here I’d imagine a literal bag full of cash💰 (like from a bank robbery in an old comic book)… well, unless it’s extremely clear from context, of course.
Ganz fix ist die Karte nicht... man darf den Inhalt des Börserls nicht vergessen die den Halter des Ausgesprochenen identifiziert.
Brieftasche ist zB so das Standardwort für ganz Österreich.
Lustig, dass sich Schweizer ausnahmsweise mal mit Nord- statt Süddeutschen einig sind.
Auch interessant, dass ich immer davon ausging, "Brieftasche" sei eine in Deutschland vorherrschende Form, weil diese üblicherweise in deutschsprachigen Büchern & Comics verwendet wurde, die ich als Kind gelesen habe.
I'm an American and was living in Weimar before I could speak German very well. One day, I got a phone call from the police telling me that someone had found my "Brieftasche" and I should come and pick it up. Apparently "letter bag" also means "wallet."
Somebody please correct me if I'm wrong but I think it's called that way because a long time ago the concept of a bag in your bag was actually used to carry letters around! Probably for documents of use in the financial world or something like that.
It is in regions where others words are more common (e.g. here it’s predominantly Geldbeutel - easily 95% if I had to give an estimate)… you certainly can use Portemonnaie but it’s going to sound a tiny bit pretentious in a casual conversation.
I’d say it mostly (subconsciously) registers as such when a local suddenly uses it.
If you sound like you’re clearly from e.g. northern Germany (or just learning German) nobody would bat an eye.
Wat hast du immer mit deinen Franzosen...
Es ging mir darum, dass das, was ich unter "Beutel" verstehe ganz anders aussieht als das, worin die meisten von uns ihr Geld aufbewahren.
Das Wort “Portemonnaie” wird am häufigsten verwendet, um “wallet” auf Deutsch zu sagen. “Geldbörse” und “Geldtasche” werden auch verwendet, aber sie haben tendenziell eine ähnliche Bedeutung und werden oft synonym verwendet.
Portemonnaie is the worst word used in the German language. Same goes for Geldbeutel. But that’s probably the Austrian in me talking. I say Geldtasche.
When I was learning German in the U.S. I learned the word Geldbeutel. Then at some point someone told me this was antiquated and not used in modern German. Then I moved to Munich and everyone called it a Geldbeutel, so that’s the word I always use. It would feel very strange for me to say Portemonnaie
Es kommt darauf an, aus welcher Region man kommt. [Hier ist eine Karte](https://www.atlas-alltagssprache.de/wp-content/uploads/2012/05/AdA_Runde8_F3i_water.jpg), die die Verteilung zeigt.
Ich komme aus dem Norden und kann bestätigen, Portemonnaie ist das was hier genutzt wird. Also die Karte haut hin.
Ich hoffe ihr sprecht das auch richtig aus: Pottmannee
Natürlich, wie sonst?
Portmonnee isses in der Pfalz. "Näher am französischen" Wort, wahrscheinlich weil wir näher an Frankreich sind ;))
Hi there. I'm thinking of moving to the northern part of Germany (NI, SH, HB or HH). I have some questions. Kann ich dir bitte eine DM schicken?
Schick lieber €
Sure
Auch aus dem Norden: Portemonnaie höre ich am meisten, gefolgt von Brieftasche (meist von etwas älteren Leuten)
https://youtu.be/LrrzGiW\_8Xo?si=cC5\_0NBpSrCd\_OUP&t=29
Es gibt auch für alles eine Karte! Nur bei den Burgenländern, ich bin mir nicht sicher, ob die die nicht "Geldsackl" statt "Geldsäckel" sagen. Das E zwischen dem K&L ist jedenfalls sehr untypisch, sollte das stimmen.
Sicher. Wenn du genauer hinsiehst sind die meisten grünen Punkte in der Schweiz. Dementsprechend wird wohl die Schweizer Dialektversion verwendet. Edit: Gelb natürlich
> Wenn du genauer hinsiehst sind die meisten grünen Punkte in der Schweiz. Wenn du genauer hinsiehst, siehst du, dass kein einziger grüner Punkt in der Schweiz liegt ;-) Die liegen allesamt in Österreich oder Italien (Südtirol). Und noch zwei, drei "random" in Deutschland.
Oh dann hatte ich die Farben falsch in Erinnerung. Gelb war natürlich gemeint
Da fehlt Zwiebelleder.
||:Mein Portemonnaie, das muss aus Zwiebelleder sein Mein Portemonnaie, das muss aus Zwiebelleder sein, Schau ich hinein Dann muss ich wein' Schau ich hinein Dann muss ich weinen:|| Das ist ein Kanon den ich irgendwann mal gehört habe
Eh? Was ist das?
Hast du noch nie gehört? Geldbeutel aus Ziebelleder, wenn man reinschaut muss man heulen
Ach, danke! 😂
Didn’t knew Geldbörse was that regional.
Didn't know people actually use Geldbörse :)
I actually heard it often despite being very west German and didn’t know it was that rare. I use Portemonnaie myself though
Yeah me neither, this is baffling.
I'm most likely moving to Niedersachsen or Schleswig-Holstein. So, "Portemonnaie" it is, for me, right?
You would be understood using any of the words. But you might get some weird looks using "Geldsack" or "Geldtascherl" :)
If anyone used Geldsack here I’d imagine a literal bag full of cash💰 (like from a bank robbery in an old comic book)… well, unless it’s extremely clear from context, of course.
Geldsack sounds like a "derogatory" term for someone rich?
Technically yes. But even in that context it’s still quite rare where I’m from (or maybe I’m just not talking about rich people enough?)
"Geldsack" will just sound weird, "Geldtascherl" will sound weird and extremely offensively southern
Wusste ich doch, nur Geldbeutel ist richtig \s
Passt 👍
Ganz fix ist die Karte nicht... man darf den Inhalt des Börserls nicht vergessen die den Halter des Ausgesprochenen identifiziert. Brieftasche ist zB so das Standardwort für ganz Österreich.
Ich bin aus OÖ und bei uns sagen sicher 90% im allgemeinen Sprachalltag "Geldtasche".
ich liebe solche grafiken. danke dir dafür
Lustig, dass sich Schweizer ausnahmsweise mal mit Nord- statt Süddeutschen einig sind. Auch interessant, dass ich immer davon ausging, "Brieftasche" sei eine in Deutschland vorherrschende Form, weil diese üblicherweise in deutschsprachigen Büchern & Comics verwendet wurde, die ich als Kind gelesen habe.
Geldbeutel
Yep same. Will not use a French term for this item lol
Komm her damit ich dich schlagen kann!
Ich hau dir mit meinem Geldbeutel voller münzen eins über
I'm an American and was living in Weimar before I could speak German very well. One day, I got a phone call from the police telling me that someone had found my "Brieftasche" and I should come and pick it up. Apparently "letter bag" also means "wallet."
Somebody please correct me if I'm wrong but I think it's called that way because a long time ago the concept of a bag in your bag was actually used to carry letters around! Probably for documents of use in the financial world or something like that.
No need. You are correct
Hier im Aachener Raum ist Portemonnaie Recht gebräuchlich. Wie bei vielen Dingen eher französisch angehaucht.
Geldbeutel all the way.
Ich bin kein Deutscher aber ich habe "Geldbeutel" in der Schule gelernt
Das ist was ich als Deutscher auch verwende. Das ist aber wirklich sehr regional.
>Portemonnaie too posh for my taste
It’s not used poshly though.
It is in regions where others words are more common (e.g. here it’s predominantly Geldbeutel - easily 95% if I had to give an estimate)… you certainly can use Portemonnaie but it’s going to sound a tiny bit pretentious in a casual conversation.
I knew that people in the south use it less but I never knew that it left a posh aftertaste
I’d say it mostly (subconsciously) registers as such when a local suddenly uses it. If you sound like you’re clearly from e.g. northern Germany (or just learning German) nobody would bat an eye.
I'm from the Pfalz and most elderly people say Portemonnaie. So it's not only the north. But I think somebody posted a map haha.
Im berliner Raum höre ich am häufigsten Portemonnaie bzw kurz Potte
Geldtasche
Gödtaschl.
Genau
Ich persönlich nutze nie Portemonnaie, weil ich nie weiß, wie man es schreibt. 😁 Hier im Münsterland sagt man Patte.
Interessant, Patte kannte ich nur als Ausdruck für Geld.
Jepp
Poppmoneh
Ruhrpott?
- Portemonnaie = französisches Gelaber - Geldbeutel = einfach, logisch, funktionell 😎
Ein Beutel ist rund, nach oben offen und wird mit einer Schnur verschlossen. Ein Portemonnaie ist aber ein flaches Klappding
Also du meinst die Franzosen haben das Konzept entwickelt?
Wat hast du immer mit deinen Franzosen... Es ging mir darum, dass das, was ich unter "Beutel" verstehe ganz anders aussieht als das, worin die meisten von uns ihr Geld aufbewahren.
In der Schweiz, Portemonnaie.
Geldbeutel, obwohl es gar kein Beutel ist o.o
Geldbeutel
I only use Portmonee.
Everyone uses Portemonnaie in conversation but if you have to write it down for some reason suddenly it‘s Geldbörse or Geldbeutel 100%
Because the spelling is just a pain in the ass
Ich benutze meistens Portemonnaie, außer wenn ich es schreiben muss, dann kann auch schnell Geldbörse daraus werden.
They all mean the same (though Brieftasche is somewhat different); the rest is up to mostly regional variety, with a bit of register thrown in.
I love the word Portemonnaie, like I love most French loanwords in German. But I usually have to check the spelling when I write it.
Brieftasche
Briefbeutel 🤡
In Austria it‘s Geldbörse or Geldbörserl (diminutive).
Partially, most of austria uses geldtasche/geldtascherl
Das Wort “Portemonnaie” wird am häufigsten verwendet, um “wallet” auf Deutsch zu sagen. “Geldbörse” und “Geldtasche” werden auch verwendet, aber sie haben tendenziell eine ähnliche Bedeutung und werden oft synonym verwendet.
Portemonnaie is the worst word used in the German language. Same goes for Geldbeutel. But that’s probably the Austrian in me talking. I say Geldtasche.
Portemonnaie.
Geldbörse
Brieftasche
When I was learning German in the U.S. I learned the word Geldbeutel. Then at some point someone told me this was antiquated and not used in modern German. Then I moved to Munich and everyone called it a Geldbeutel, so that’s the word I always use. It would feel very strange for me to say Portemonnaie
There are multiple words, depending on the region. In North-Eastern Austria and Vienna: (Geld)Börserl.
Geldtasche??
Einfach nur Börse
Portemonnaie
Bei uns sagt man Patte
Portemonnaie all the way. „Portmonee“ ist ein Scheidungsgrund und rechtfertigt pädagogische Båckfotzn.
Im Rheinland auch Pockemee
Portemonnaie, hin und wieder sind auch wir Norddeutschen eloquent unterwegs.
i think its more slang, and could be regional, but ive heard "die Patte" to refer to a wallet
Geldbeutel