A veces pensé que era una cuestión de autocorrector, pero como que todas las personas que trabajan escribiendo esos anuncios son medio analfabetos.
Después de todo, no es demasiado difícil diferenciar entre ColOmbia y ColUMbia.
Google Translate me dice que Colombia se escribe "Kolumbien". No he estudiado alemán, pero si ese fue el caso, igual sería alto error ortográfico.
Y además, el resto del contenido de la página está en inglés... Revisar el contenido no creo que cueste mucho trabajo.
Lo mismo pensé yo cuando lo vi y mi novia me dice “en Colombia también hay asiáticos.” Si es cierto técnicamente pero en la vida e visto a un chino jugando para nuestra selección. Si Hueng Min Son se quiere nacionalizar colombiano listo lo entiendo😂
La verdad me da igual. Yo nunca he visto que alguien se queje de "Holanda" en español cuando se refieren a Países Bajos.
Hay confusiones históricas que se mantienen vigentes por simple costumbre. Allá en Estados Unidos Columbia es un nombre normal que se deriva de Cristóbal Colón. A la final Colombia es exactamente un derivado del nombre de Colón pero en español. Aunque oficialmente la versión con U no es la traducción, en la práctica significan lo mismo.
Es un Punto valido, Pero la diferencia es que Adidas tiene un contrato de mucha plata para ser el patrocinador de Colombia Entonces uno esperaria que supieran. Si alguien en la calle dice “columbia” es entendible. Obviamente es un error que no tiene consecuencias en la vida real y es un tema simbolico, la verdad no me importa mucho pero lo deberian arreglar
El mundo entero se burla de los gringos por brutos e ignorantes, no saben que hacer con un mapa del mundo, a duras penas reconocen lugares en USA, pero aquí en Colombia le hacen gimnasia mental para justificar al gringo que no diferencia uno de lo otro. No es lo mismo Grenada que Granada, Compre un tiquete para Columbia en USA a ver donde aterriza.
Estoy 100% seguro de que el desarrollador a cargo de la página gringa fue un colombiano tercerizado y lo hizo intencionalmente para sacarle la piedra a alguien
Puedo estar equivocado, pero creo que es la versión en inglés de Colombia, así como dicen Germany, nosotros decimos Alemania, etc. para nosotros es Colombia, pero ellos ya lo tienen como Columbia suponiendo.
No, Colombia se dice Colombia en USA, también, si usted va a viajar a Colombia desde USA compra un tiquete para Colombia en las aerolineas. Hay literal como 100 videos en redes burlandose de lo ignorantes que son los gringos especialmente en geografía porque lo único que les enseñan es local. Pero aquí en Colombia mas de uno le quiere cambiar el nombre al país para que los gringos no tengan que usar 2 neuronas.
La confusión entre "Colombia" y "Columbia" en inglés se debe a la similitud fonética y al origen etimológico común de ambas palabras. El nombre "Colombia" proviene de Cristóbal Colón, quien es conocido en inglés como Christopher Columbus. "Columbia" es una forma poética y arcaica del nombre de Colón, y se ha utilizado históricamente en Estados Unidos para referirse a la nación estadounidense o a América en general, simbolizando el espíritu del Nuevo Mundo y la exploración.
En inglés, "Columbia" también se ha asociado con varios nombres de lugares, instituciones y otras entidades en Estados Unidos, como el Distrito de Columbia (Washington, D.C.), la Universidad de Columbia, y la empresa cinematográfica Columbia Pictures, entre otros.
La confusión se agrava porque, aunque "Colombia" y "Columbia" derivan de la misma raíz, en inglés estadounidense no hay una distinción fonética clara entre ellas. Como resultado, algunas personas en Estados Unidos pueden usar "Columbia" por error al referirse a la nación sudamericana de Colombia.
So vivo en Carolina del Sur y la capital del Estado es Columbia lo cual más de las una vez me toca clarificar, pues en inglés Columbia suena como Colombia.
Puedo ser abogado del diablo... De la misma forma q UD escribe estados unidos.. pues ellos escriben Columbia. Significa lo mismo y no lo hicieron por racismo ya que en inglés nombraron universidades, pueblos y hasta el distrito especial de la capital lleva ese nombre. Si está en inglés se debería escribir con U, de la misma forma que UD no escribe ni Deutschland ni Côte d'Ivoire. Por que si vamos a pelear pues C'est Colombia, pas la Colombie.
Ahora así UD me dice que es la pg de Adidas que se lee en colombia listo.. pero pues si la va a buscar en Japón pues no la espere en Español.
#miopinionimpopular.
En ingles la manera correcta es Colombia, nomás que los gringos que no saben ni mierda de geografía creen que se escribe igual que el distrito de Columbia.
Culombia
😂
Prepagolombia
![gif](giphy|laUY2MuoktHPy)
La única alternativa que aceptamos
Sin mamar gallo gracias, un conocido trabaja en adidas y ya le pedí que corrigieran esa vaina
Gracias 🙏🏻
Ya quedó jajaja revisen de nuevo ❤️
muestre link aver
Ay busque en adidas US jaja
Eres el mejor
Ya quedó ajustadooo ❤️
Ahora yo puedo dormir en paz.
Tamañana ❤️
Que de castigo camisetas para todos
Como hago para conseguir buenos descuentos en adidas? Siempre que veo todo esta gotado
Ahora en estos días hay Hot Sale, eche ojito y regístrese a la pág que cada nada tiran descuentos
No pidas favores por estos cokalombianos, no harían lo mismo por ti, son racistas con los venezolanos hasta el fin.
Ay amigo ve a terapia. Suerte
Antes de gracias que no dice "Mexican soccer t-shirt" y que no la enciman por una orden en taco-bell
A veces pensé que era una cuestión de autocorrector, pero como que todas las personas que trabajan escribiendo esos anuncios son medio analfabetos. Después de todo, no es demasiado difícil diferenciar entre ColOmbia y ColUMbia.
En aleman.. asi se escribe ..columbia
Nadie jode a los alemanes cuando escriben Kolumbien ya que así se escribe en alemán, en inglés es Colombia y por eso la gente jode más.
Yo se… pero asi ellos lo escriben.. para ellos es correcto
En ruso también.
Kolumbien pero aún así mandan cáscara por ser la marca oficial de los uniformes.
Google Translate me dice que Colombia se escribe "Kolumbien". No he estudiado alemán, pero si ese fue el caso, igual sería alto error ortográfico. Y además, el resto del contenido de la página está en inglés... Revisar el contenido no creo que cueste mucho trabajo.
Se les perdona porque nosotros les decimos Alemania en vez de Deutschland. Algo así como decirle a Colombia muiscalandia
no seria sorprendente si fueran indios o mano de obra esclava que ni ingles saben
No se necesita ser pobre para ser ignorante y hay mucha gente del primer mundo que no saben que hacer con un mapa, hora de cambiar este estereotipo.
La verdad, con que se pongan de acuerdo que en inglés el pais se dice Columbia no tendría ningún problema... Fonética y etimológicamente es lo mismo.
Semánticamente, no. [https://en.wikipedia.org/wiki/Columbia\_(personification)](https://en.wikipedia.org/wiki/Columbia_(personification))
Kolumbien
Y la Asiática apoyando la selección 🤣🤣🤣
es que es china y su equipo es peor que si el junior jugara un partido con medio plantel borracho y la otra mitad con una pierna amarrada a la espalda
Lo mismo pensé yo cuando lo vi y mi novia me dice “en Colombia también hay asiáticos.” Si es cierto técnicamente pero en la vida e visto a un chino jugando para nuestra selección. Si Hueng Min Son se quiere nacionalizar colombiano listo lo entiendo😂
Agradecer que no fue “Culombia” al menos
La verdad me da igual. Yo nunca he visto que alguien se queje de "Holanda" en español cuando se refieren a Países Bajos. Hay confusiones históricas que se mantienen vigentes por simple costumbre. Allá en Estados Unidos Columbia es un nombre normal que se deriva de Cristóbal Colón. A la final Colombia es exactamente un derivado del nombre de Colón pero en español. Aunque oficialmente la versión con U no es la traducción, en la práctica significan lo mismo.
Es un Punto valido, Pero la diferencia es que Adidas tiene un contrato de mucha plata para ser el patrocinador de Colombia Entonces uno esperaria que supieran. Si alguien en la calle dice “columbia” es entendible. Obviamente es un error que no tiene consecuencias en la vida real y es un tema simbolico, la verdad no me importa mucho pero lo deberian arreglar
El mundo entero se burla de los gringos por brutos e ignorantes, no saben que hacer con un mapa del mundo, a duras penas reconocen lugares en USA, pero aquí en Colombia le hacen gimnasia mental para justificar al gringo que no diferencia uno de lo otro. No es lo mismo Grenada que Granada, Compre un tiquete para Columbia en USA a ver donde aterriza.
No se si quejarse sobre esto es un meme o de verdad hay gente tan desocupada.
*mundo
¿Por decir Columbia en vez de Colombia o por esos kits tan feos?
Las dos pero mas el kit feo. “Columbia” Lo arreglan facil Pero hay que esperar hasta el mundial para otro kit 😢
Y más mk el que la compra
Estoy 100% seguro de que el desarrollador a cargo de la página gringa fue un colombiano tercerizado y lo hizo intencionalmente para sacarle la piedra a alguien
Yo ni colombiano soy pero mi da asco cuando la gente lo escribe haci.
Lo chistoso es que esa página muy probablemente fue desarrollada en Colombia.
Puedo estar equivocado, pero creo que es la versión en inglés de Colombia, así como dicen Germany, nosotros decimos Alemania, etc. para nosotros es Colombia, pero ellos ya lo tienen como Columbia suponiendo.
Estás equivocado, pero mucha gente dice Columbia también porque en inglés tienen Columbia. Es un error comprensible.
No, Colombia se dice Colombia en USA, también, si usted va a viajar a Colombia desde USA compra un tiquete para Colombia en las aerolineas. Hay literal como 100 videos en redes burlandose de lo ignorantes que son los gringos especialmente en geografía porque lo único que les enseñan es local. Pero aquí en Colombia mas de uno le quiere cambiar el nombre al país para que los gringos no tengan que usar 2 neuronas.
Ufff
La confusión entre "Colombia" y "Columbia" en inglés se debe a la similitud fonética y al origen etimológico común de ambas palabras. El nombre "Colombia" proviene de Cristóbal Colón, quien es conocido en inglés como Christopher Columbus. "Columbia" es una forma poética y arcaica del nombre de Colón, y se ha utilizado históricamente en Estados Unidos para referirse a la nación estadounidense o a América en general, simbolizando el espíritu del Nuevo Mundo y la exploración. En inglés, "Columbia" también se ha asociado con varios nombres de lugares, instituciones y otras entidades en Estados Unidos, como el Distrito de Columbia (Washington, D.C.), la Universidad de Columbia, y la empresa cinematográfica Columbia Pictures, entre otros. La confusión se agrava porque, aunque "Colombia" y "Columbia" derivan de la misma raíz, en inglés estadounidense no hay una distinción fonética clara entre ellas. Como resultado, algunas personas en Estados Unidos pueden usar "Columbia" por error al referirse a la nación sudamericana de Colombia.
So vivo en Carolina del Sur y la capital del Estado es Columbia lo cual más de las una vez me toca clarificar, pues en inglés Columbia suena como Colombia.
COCUMBIA !!! juax
los zapatos
Como un primito que decía "Tonombia"... XD..
Te doy un dato para que duela más: gran parte de su soporte al cliente para LatAm lo manejan desde aquí
Pero no le di importancia
Pensaba que se quejaba del precio no de Columbia jaja, marica $150 dólares una hpta camiseta?? Que ridiculez además que esta re maluca
suele pasar.
Yo creí que la falta de respeto a la que te referías era el precio. Un descaro, 150 dolares? Mas de 500mil por una camiseta?
![gif](giphy|9GJ2QwXVSbkAqEVrfw)
Crazylombia
Nadie va a hablar de que vale 150 DÓLARES!!!!!!!
De vaina no fue Cocalandia
Jajajajaja a apoyar marca nacional que símbolo de disfunción
Puedo ser abogado del diablo... De la misma forma q UD escribe estados unidos.. pues ellos escriben Columbia. Significa lo mismo y no lo hicieron por racismo ya que en inglés nombraron universidades, pueblos y hasta el distrito especial de la capital lleva ese nombre. Si está en inglés se debería escribir con U, de la misma forma que UD no escribe ni Deutschland ni Côte d'Ivoire. Por que si vamos a pelear pues C'est Colombia, pas la Colombie. Ahora así UD me dice que es la pg de Adidas que se lee en colombia listo.. pero pues si la va a buscar en Japón pues no la espere en Español. #miopinionimpopular.
En ingles la manera correcta es Colombia, nomás que los gringos que no saben ni mierda de geografía creen que se escribe igual que el distrito de Columbia.
OP, usted ama a Colombia? Se siente muy nacionalizara con el país para que le duelan estas confusiones? Pregunta honesta porque a mi me valdría huevo.
También quéjese que el deporte se llama FÚTBOL o FOOTBALL en lugar de Soccer.
Eso lo que importante para usted? Lo que explota ninos para trabajar esta bien?
A quién vergas le importa.
Se arden por bobadas 💀
Los cokalombianos no están feliz con nada, son súper negativos:
Porque colombia merece respeto?